Meaning

  • La expresión «give a cold shoulder» se utiliza para describir una situación en la que alguien ignora o muestra indiferencia hacia otra persona de manera intencionada.
  • Imagina que saludas a alguien que conoces, pero esa persona te da la espalda o te responde de manera fría; eso es dar la espalda emocionalmente o mostrar desinterés.
  • Este comportamiento puede ser resultado de un conflicto previo, una ofensa, o simplemente un deseo de no interactuar con la persona en cuestión.
  • Por ejemplo, si un amigo está molesto contigo y te ve en una fiesta pero actúa como si no estuvieras allí, él te está dando un «cold shoulder».
  • Es importante recordar que dar «un cold shoulder» puede afectar las relaciones, ya que demuestra una falta de comunicación o disposición para resolver problemas.
  • Para mejorar una relación, es recomendable enfrentar los problemas de manera abierta y honesta en lugar de recurrir a este tipo de comportamiento.
  • Example

    I got into an argument with my girlfriend and she's been giving me the cold shoulder all week.

    Tuve una discusión con mi novia y ella me ha estado ignorando toda la semana.

    I said hi to her at the grocery store and she completely ignored me. Talk about getting a cold shoulder.

    Le dije hola en el supermercado y ella me ignoró por completo. Eso sí que es «getting a cold shoulder».

    How rude! He said hi to everyone at the table except me. He totally gave me the cold shoulder.

    ¡Qué grosero! Saludó a todos en la mesa excepto a mí. Me hizo completamente el vacío.

    What is an Idiom

    An idiom is a phrase or expression that usually presents a figurative, non-literal meaning attached to the phrase. Idioms are not just used in conversations – they're also very common in literature, movies, and music. We utilize them to convey a message in a concise and effective manner, and often have deep cultural or historical significance. They help to create a vivid and memorable image in the minds of the audience.

    Idioms are difficult because they do not mean what they literally state. Communication challenges emerge when you translate an idiom in your language; it will not make sense or if it does make sense you may miss the intended meaning.

    How to Study Idioms

    1. Read them. Read books, newspapers, magazine articles, online articles for exposure in written material.
    2. Watch them. Watch TV shows and movies in English! There are so many streaming services available for you to choose from. Listen attentively and try to understand the context in which they are used.
    3. Use them. Talk to native speakers and try to incorporate common idioms into your conversations. Try using them during conversations with friends, family, coworkers, or through text.
    4. Practice. Practice. Practice. Remember that you can't learn all of them! So start with a few that you understand and build your library of idioms from there!
    End up

    End up

    «End up» significa terminar en una situación o resultado inesperado y se usa para describir el desenlace de acciones.
    abril 8, 2025 Read More
    Stand by

    Stand by

    «Stand by» significa apoyar o estar listo para ayudar en momentos de necesidad.
    julio 6, 2025 Read More
    Turn back

    Turn back

    "Turn back" significa regresar o dar la vuelta, y se usa al cambiar de dirección o regresar al punto de partida.
    octubre 10, 2025 Read More

    Leave a Reply


    0:00
    0:00