Meaning
「Make out」は英語で複数の意味を持つフレーズです。まず、聞き取りにくい音や文字を「理解する」または「判別する」意味で使われます。例えば、ノイズの多い場所で誰かの言葉を聞き取る際に「I can't make out what he's saying.(彼が何を言っているのか聞き取れません)」のように使います。
次に、「うまくいく」や「成功する」という意味でも使われます。例えば、計画がうまくいった時に「The plan made out well.(その計画はうまくいきました)」と言います。
さらに、「イチャイチャする」や「キスをする」という親密な行動を表すスラングとしても使われます。例えば、カップルが親密な行動をしている際に「They were making out in the park.(彼らは公園でイチャイチャしていました)」のように使います。
このように、「Make out」は文脈によって異なる意味を持つため、状況に応じて適切に使うことが重要です。
Today's Sentences
- They were making out in the back of the car.
- How are you making out with your new job?
- Writer's Note
01
They were making out in the back of the car.
Situation
Did you see Josh and Mia at school yesterday?
Yeah, I couldn’t believe it!
They were making out in the back of the car.
彼らは車の後部座席でいちゃついていました。
Seriously?
That’s a bit much for a school parking lot.
学校の駐車場にしてはちょっとやりすぎではありませんか。
Tell me about it.
A couple of teachers even walked by!
何人かの先生が通り過ぎましたよ!
02
How are you making out with your new job?
Situation
Hey, it’s been a couple of weeks, how are you making out with your new job?
It’s going pretty well.
Still getting used to things, but the team’s been super helpful.
まだ慣れていない部分もありますが、チームがとても協力的です。
That’s good to hear.
Are you enjoying the work so far?
これまでの仕事は楽しんでいますか?
Definitely. It’s challenging, but in a good way.
Way better than my last role.
前の役割よりずっと良いです。
Writer's Note
The phrasal verb "make out" is intransitive, transitive, separable, and inseparable. Let’s go over the breakdown together.
- Intransitive - Often used informally, usually followed by with a task or situation.
Example 1: How are you making out with your new job?
Example 2: They were making out in the back of the car. - Transitive - The object must come after the full phrasal verb.
Example 1: I couldn’t make out what she was saying over the noise.
Example 2: He made himself out to be a genius. - Separable - These meanings allow the object to come between "make" and "out" or follow the whole phrasal verb.
Example 1: Can you make the check out to Nancy Haydn?
Example 2: The accountant made the invoice out to the wrong client.
Example 3: She made the prescription out using her full name and address. - Inseparable - These meanings require the object to follow the entire phrasal verb. You cannot place the object between "make" and "out".
Example 1: I could barely make out the handwriting on the old letter.
Example 2: Can you make out what she’s saying in the video?
Example 3: It was too foggy to make out the road signs.
例 1: 新しい仕事はどのように「making」「out」していますか?
例 2: 彼らは車の後部で「making」「out」していました。
例 1: 私は騒音の中で彼女が何を言っているのか「make out」できませんでした。
例 2: 彼は自分を天才だと「made out」しました。
例1: 小切手をmakeout to Nancy Haydnにしてもらえますか。
例2: 経理担当者は請求書をmadeout to 間違ったクライアントにしました。
例3: 彼女は処方箋をmadeout using her full name and addressで作成しました。
例 1: 私は古い手紙の字をかろうじて「make」「out」することができました。
例 2: あなたはビデオで彼女が何を言っているのか「make」「out」できますか?
例 3: 霧が濃くて道路標識を「make」「out」できませんでした。
Related Words: Act like, allege, canoodle, carry on, catch, claim, complete, cope, decipher, depict, detect, discern, distinguish, do, draw up, fare, figure out, fill out, fool around, get by, handle, hook up, hold up, identify, issue, kiss, manage, misrepresent, neck, perceive, pick out, portray, pose as, prepare, pretend, recognize, represent, see, smooch, survive, write.
