Meaning

Фраза «Don't tell me» переводится как «Не говорите мне» или «Только не это» в зависимости от контекста. Это выражение часто используется в разговорной речи, чтобы выразить удивление, недоверие или разочарование по поводу только что услышанной информации. Например, если кто-то сообщает неожиданную или неприятную новость, вы можете ответить: «Don't tell me!» в значении «Только не говорите мне, что это правда!» Фраза может также использоваться для того, чтобы выразить желание не знать какую-то информацию, потому что она может быть неприятной или нежелательной. Важно отметить, что «Don't tell me» чаще всего используется в неформальных ситуациях и может звучать как эмоциональная реакция.

Today's Sentences

01

Don’t tell me you forgot.

Situation 1

There’s a dress code for the party.

Для вечеринки существует "dress code".

Dress code?

Дресс-код?

Don’t tell me you forgot.

Не говорите мне, что вы забыли.

I totally forgot.
What’s the dress code?

Я совсем забыл.
Какой у нас дресс-код?

Situation 2

Did you pick up the dry-cleaning?

Вы забрали вещи из "dry-cleaning"?

No, I didn’t.
Was I supposed to?

Нет, я не сделал.
Я должен был?

Don’t tell me you forgot.

Не говорите мне, что вы забыли.

Sorry, I’ll go pick it up right now.

Извините, я сейчас пойду и заберу это.

02

Don’t tell me it’s raining again.

Situation 1

Don’t tell me it’s raining again.

Не говорите мне, что снова идет дождь.

Grab an umbrella!

Возьмите зонт!

But I just bought new shoes.

Но я только что купила новые "shoes".

Better wear your rain boots instead!

Лучше наденьте свои "rain boots"!

Situation 2

Don’t tell me it’s raining again!

Не говорите мне, что снова идет дождь!

Why?

Почему?

I just watered the lawn.

Я только что полил газон.

You should have waited for the rain to do the watering.

Вам следовало подождать дождя, чтобы полить.

03

Don’t tell me they lost again.

Situation 1

What’s the score?

Какой счёт?

5 to 4.

5 до 4.

Don’t tell me they lost again.

Не говорите мне, что они снова проиграли.

They’ve lost 7 games in a row now.

Они проиграли 7 игр подряд.

Situation 2

Carter had his last soccer game of the season.

Картэр провёл свою последнюю игру в футбол в этом сезоне.

Don’t tell me they lost again.

Не говорите мне, что они снова проиграли.

Can you be a little more supportive?

Можете быть немного более поддерживающим?

Just saying.

Просто говорю.

04

Don’t tell me I’m the last one.

Situation 1

Have you seen this video?

Вы видели это видео?

Yes, it went viral a few months ago!

Да, это стало вирусным несколько месяцев назад!

Don’t tell me I’m the last one to see it.

Не говорите мне, что я последняя, кто это увидела.

You just might be.

Вы, возможно, и есть.

Situation 2

I’ve watched this movie so many times that I memorized the lines.

Я посмотрел этот фильм настолько много раз, что выучил все реплики наизусть.

I haven’t seen it yet.
Don’t tell me I’m the last one!

Я еще не видел этого.
Неужели я последний, кто еще не видел?

It's such a good movie,
you have to see it.

Это такой хороший фильм,
вы должны его посмотреть.

Ok, I'll make plans this week.

Хорошо, я составлю планы на этой неделе.

05

Don’t tell me that he already left.

Situation 1

I need him to file a police report.

Мне нужно, чтобы он подал заявление в полицию.

You do?

Вы действительно?

Don’t tell me that he already left.

Не говорите мне, что он уже ушел.

I’ll give him a call.

Я позвоню ему.

Situation 2

I brought him a birthday gift.

Я принес ему подарок на день рождения.

You did?

Вы это сделали?

Don’t tell me that he already left.

Не говорите мне, что он уже ушел.

No, he just stepped out to get some more drinks.

Нет, он просто вышел, чтобы купить ещё напитков.

Writer's Note

Since "Don't tell me" is used to express surprise, shock or disbelief. Sometimes it's great to use alternatives that will expand your vocabulary range and add variety to your conversations.

Поскольку «Don't tell me» используется для выражения удивления, шока или недоверия. Иногда полезно использовать альтернативы, которые расширят ваш словарный запас и добавят разнообразие в ваши разговоры.

Here are some you can choose from:

Вот некоторые из которых вы можете выбрать:
  1. You're joking!
  2. Вы шутите!
  3. No way!
  4. Ни за что!
  5. Are you serious?
  6. Вы серьёзно?
  7. I can't believe it!
  8. Я не могу в это поверить!
  9. You're kidding me!
  10. Вы шутите!
  11. It can't be!
  12. Не может быть!
  13. You've got to be kidding!
  14. Вы, должно быть, шутите!

Switching up common phrases for newer ones is a creative way to learn and practice your English skills. As your word bank grows, you can definitely see a gain in your reading, writing, and speaking skills.

Замена общих фраз на более новые — это креативный способ изучения и практики ваших навыков "English". По мере того как ваш словарный запас увеличивается, вы определенно заметите улучшение в чтении, письме и разговорных навыках.
Set up

Set up

«Set up» означает «установить» и используется, когда что-то организуете или настраиваете.
9 июля, 2025 Read More
Get away

Get away

«Get away» означает уйти или сбежать, используется, когда вы хотите избежать чего-то.
10 апреля, 2025 Read More
Can I ask you

Can I ask you

«Can I ask you» означает «Могу я вас спросить» и используется для вежливого запроса на вопрос.
28 мая, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00