Meaning

Фразовый глагол «look through» в английском языке обозначает процесс просмотра или изучения чего-либо с вниманием. Обычно его используют, когда хотят сказать, что кто-то бегло просматривает текст, документ или любую другую информацию. Например, вы можете «look through» газету, чтобы быстро ознакомиться с последними новостями.

В русском языке эквивалентом может быть «просматривать» или «перелистывать». Это действие не подразумевает глубокого изучения, а скорее поверхностное ознакомление. Также «look through» может использоваться, когда вы ищете что-то конкретное в большом объеме информации, например, «look through» старые письма в поисках нужной информации.

Важно помнить, что в зависимости от контекста, «look through» может иметь разные оттенки значения, но в целом он всегда связан с процессом быстрого или беглого изучения материала.

Today's Sentences

01

I spent the weekend looking through old photographs.

Situation

What did you do over the weekend?

Что вы делали на выходных?

I spent the weekend looking through old photographs.

Я провел выходные, просматривая старые фотографии.

Are you missing family?

Вы скучаете по семье?

I think I wanted to go back in time for a moment.

Думаю, я хотел на мгновение вернуться в прошлое.

02

Did you look through that drawer near the desk?

Situation

Have you seen my passport anywhere?

Вы не видели мой паспорт где-нибудь?

Not sure.
Did you look through that drawer near the desk?

Не уверен.
Вы смотрели в ящике рядом со столом?

No, I haven’t checked there yet.
I’ll do that now.

Нет, я еще не проверял там.
Я сделаю это сейчас.

I think that’s where you usually leave it.

Я думаю, что вы обычно оставляете это там.

Writer's Note

"Look through" is an intransitive and inseparable phrasal verb.

«Look through» — это непереходный и неразделяемый фразовый глагол.
  1. Intransitive - It requires a direct object—you always "look through" something such as a document, list, drawer, or person (metaphorically).
    Example 1: I looked through the report and found nothing noteworthy.
    Example 2: They’re looking through their notes before the presentation.
    Example 3: He looked through the magazine while waiting at the salon.
  2. Непереходный - Он требует прямого дополнения — вы всегда «просматриваете» что-то, например, документ, список, ящик или человека (метафорически).
    Пример 1: Я просмотрел отчет и не нашел ничего примечательного.
    Пример 2: Они просматривают свои записи перед презентацией.
    Пример 3: Он просмотрел журнал, ожидая в салоне.
  3. Inseparable - You cannot place the object between "look" and "through".
    Example 1: They looked through the antique collection at the flea market.
    Example 2: She looked through the collection of books at the new bookstore.
    Example 3: Both parties looked through the contract for the transfer of ownership of the property.
  4. Неразделяемый - Вы не можете поместить объект между «look» и «through».
    Пример 1: Они looked through антикварную коллекцию на блошином рынке.
    Пример 2: Она looked through коллекцию книг в новом книжном магазине.
    Пример 3: Обе стороны looked through контракт о передаче права собственности на имущество.

Related words: Browse, comb through, dig through, examine, flip through, glance through, inspect, peruse, pore over, rifle through, scan, scour, skim, rifle through, thumb through.

Связанные слова: Browse, comb through, dig through, examine, flip through, glance through, inspect, peruse, pore over, rifle through, scan, scour, skim, rifle through, thumb through.
Don't be so

Don't be so

«Don't be so» переводится как «Не будь таким» и используется, чтобы попросить кого-то не проявлять определённое поведение.
12 июня, 2024 Read More
Add up

Add up

"Add up" означает "иметь смысл" и используется, когда что-то логично объясняется.
26 ноября, 2025 Read More
I’m in the middle of

I’m in the middle of

«I’m in the middle of» означает, что вы заняты чем-то в данный момент. Используется, чтобы вежливо объяснить своё отсутствие или задержку.
30 апреля, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00