Meaning

अंग्रेज़ी में जब हम कहते हैं "A Pain in the Neck", तो इसका मतलब होता है कोई ऐसा व्यक्ति या स्थिति जो बहुत परेशान करने वाला हो। यह एक मुहावरा है जिसका उपयोग तब किया जाता है जब कोई व्यक्ति या चीज़ हमें बहुत झुंझलाहट या असुविधा पहुँचाती है।

उदाहरण के लिए, यदि कोई सहकर्मी लगातार काम में बाधा डालता है या आपके काम के तरीके में दखल देता है, तो आप उसे "A Pain in the Neck" कह सकते हैं। यह मुहावरा अक्सर अनौपचारिक बातचीत में प्रयोग किया जाता है और इसका उद्देश्य किसी व्यक्ति या स्थिति के प्रति असंतोष व्यक्त करना होता है।

इस मुहावरे का प्रयोग करते समय ध्यान रखना चाहिए कि इसे अधिकतर नकारात्मक संदर्भ में ही इस्तेमाल किया जाता है, इसलिए इसे विनम्रता के साथ उपयोग करें।

Example

My dog chews everything in sight! Gosh he's such a pain in the neck.

मेरा कुत्ता नजर में आने वाली हर चीज़ चबा डालता है! ओह, वह कितना बड़ी परेशानी है।

I love my kids but they are such a pain in the neck.

मैं अपने बच्चों से बहुत प्यार करता हूँ लेकिन वे सच में बड़ी मुसीबत हैं।

Similar phrases and uses

"A pain in the butt" or "a pain in the ass" is a rude way of saying someone or something is annoying. It's common to use the phrase "a pain". For example, he's a pain, she's a pain, my mom's a pain.

「A pain in the butt」 या 「a pain in the ass」 यह कहने का एक असभ्य तरीका है कि कोई व्यक्ति या वस्तु परेशान करने वाली है। यह आम है कि वाक्यांश 「a pain」 का उपयोग किया जाता है। उदाहरण के लिए, he's a pain, she's a pain, my mom's a pain.

I'm sorry to be a pain but would you be able to help me move these boxes?

मुझे खेद है कि मैं "be a pain" हूँ, लेकिन क्या आप मेरी इन डिब्बों को स्थानांतरित करने में मदद कर सकते हैं?

Your brother is such a pain in the ass, he ruined my birthday cake!

आपका भाई सच में बहुत परेशानी वाला है, उसने मेरा जन्मदिन का केक खराब कर दिया!

Quiz

Which sentence describes A Pain In The Neck?

1 / 1

Which sentence describes A Pain In The Neck?

Your score is

The average score is 0%

What is an Idiom

An idiom is a phrase or expression that usually presents a figurative, non-literal meaning attached to the phrase. Idioms are not just used in conversations – they're also very common in literature, movies, and music. We utilize them to convey a message in a concise and effective manner, and often have deep cultural or historical significance. They help to create a vivid and memorable image in the minds of the audience.

Idioms are difficult because they do not mean what they literally state. Communication challenges emerge when you translate an idiom in your language; it will not make sense or if it does make sense you may miss the intended meaning.

How to Study Idioms

  1. Read them. Read books, newspapers, magazine articles, online articles for exposure in written material.
  2. Watch them. Watch TV shows and movies in English! There are so many streaming services available for you to choose from. Listen attentively and try to understand the context in which they are used.
  3. Use them. Talk to native speakers and try to incorporate common idioms into your conversations. Try using them during conversations with friends, family, coworkers, or through text.
  4. Practice. Practice. Practice. Remember that you can't learn all of them! So start with a few that you understand and build your library of idioms from there!
Hang out

Hang out

«Hang out» का मतलब है समय बिताना। इसका उपयोग दोस्तों के साथ समय बिताने के संदर्भ में होता है।
अगस्त 27, 2025 Read More
Isn't it a

Isn't it a

«Isn't it a» का अर्थ है "क्या यह नहीं है", इसका उपयोग किसी चीज़ की पुष्टि करने के लिए होता है।
नवम्बर 12, 2024 Read More
Look for

Look for

"Look for" का मतलब "खोजना" होता है और इसे कुछ पाने की कोशिश में प्रयोग किया जाता है।
अगस्त 25, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00