Meaning

"Show off" adalah ungkapan bahasa Inggris yang digunakan untuk menggambarkan perilaku seseorang yang suka memamerkan sesuatu yang dimilikinya, entah itu kemampuan, penampilan, atau barang-barang mewah. Orang yang "show off" biasanya ingin mendapatkan perhatian atau pujian dari orang lain.

Contoh Penggunaan:

  • Seseorang yang selalu memamerkan mobil baru atau barang-barang mewahnya bisa disebut sedang "show off".
  • Di sebuah acara, jika ada seseorang yang terus-menerus membicarakan pencapaian pribadinya, dia mungkin sedang "show off".
  • Dalam kehidupan sehari-hari, "show off" bisa dianggap negatif, karena menunjukkan sikap kurang rendah hati. Namun, dalam beberapa konteks, seperti pertunjukan bakat atau kompetisi, "showing off" bisa diterima atau bahkan diharapkan.

    Today's Sentences

    01

    The dress really shows off her figure.

    Situation

    The model is beautiful.

    Model ini cantik.

    Yes, she is.
    The dress really shows off her figure.

    Ya, dia memang begitu.
    Gaun itu benar-benar menonjolkan bentuk tubuhnya.

    The ones we took earlier are stunning.
    What do you think?

    Yang tadi kita ambil benar-benar menakjubkan.
    Menurutmu bagaimana?

    The lighting, composition, and quality are perfect! 

    Pencahayaan, komposisi, dan kualitasnya sempurna!

    02

    She showed off her baking skills over the weekend.

    Situation

    Did your girlfriend meet your family?
    How did it go?

    Apakah pacarmu sudah bertemu dengan keluargamu?
    Bagaimana hasilnya?

    She did and she was so nervous about it.

    Dia melakukannya dan dia sangat gugup tentang hal itu.

    I'm sure they loved her.

    Saya yakin mereka menyukainya.

    They got along so well and she showed off her baking skills over the weekend.

    Mereka sangat akrab dan dia memamerkan kemampuan membuat kue-nya selama akhir pekan.

    Writer's Note

    The phrasal verb "show off" is transitive and separable. Let’s look at the characteristics of this phrasal verb.

    Phrasal verb "show off" adalah transitive dan separable. Mari kita lihat karakteristik dari phrasal verb ini.
    1. Transitive - It takes a direct object (something or someone you're "showing off").
      Example 1 - She showed off her new shoes at the party.
      Example 2 - He loves to show off his expensive watch at meetings.
    2. Transitif - Memerlukan objek langsung (sesuatu atau seseorang yang Anda "showing off").
      Contoh 1 - Dia memamerkan sepatu barunya di pesta.
      Contoh 2 - Dia suka memamerkan jam tangan mahalnya di pertemuan.
    3. Separable - You can place the object between the verb and the particle, especially when the object is a pronoun.
      Example 1 - He showed off his car. ✅
      Example 2 - He showed it off. ✅
      Example 3 - He showed off it. ❌
    4. Terpisah - Anda dapat menempatkan objek di antara kata kerja dan partikel, terutama ketika objeknya adalah kata ganti.
      Contoh 1 - He showed off his car. ✅
      Contoh 2 - He showed it off. ✅
      Contoh 3 - He showed off it. ❌

    Related Words: Advertise, boast, brag, display, exhibit, flaunt, highlight, parade, present, promote, reveal, spotlight, strut.

    Related Words: Advertise, boast, brag, display, exhibit, flaunt, highlight, parade, present, promote, reveal, spotlight, strut.

    Cold Feet

    Cold Feet

    “Cold Feet” berarti merasa ragu atau takut sebelum melakukan sesuatu, biasanya sebelum acara penting.
    Juli 7, 2024 Read More
    Burn Your Bridges

    Burn Your Bridges

    "Burn Your Bridges" berarti memutuskan hubungan dengan sengaja, biasa digunakan saat ingin benar-benar berpindah dari situasi lama.
    Juli 20, 2024 Read More
    Feel free to

    Feel free to

    “Feel free to” berarti silakan atau jangan sungkan, digunakan saat mengizinkan sesuatu.
    Juli 17, 2024 Read More

    Leave a Reply


    0:00
    0:00