Meaning

“Elephant in the room”是一个常用的英语表达,指的是一个显而易见但被刻意忽视或回避的话题或问题。这个短语的字面意思是“房间里的大象”,因为大象是如此巨大而显眼,几乎不可能被忽视,但人们却选择不提及它,正如在某些情况下,人们会对明显存在的问题或困境保持沉默。 使用场景: - 在家庭聚会中,大家都知道某个家族成员遇到了麻烦,但没有人愿意谈论,这就是“Elephant in the room”。 - 在工作会议上,某个项目的问题显而易见,但出于各种原因,没人愿意讨论。 这个短语通常用于提醒或暗示应该正视和解决被忽略的问题,因为继续忽视可能会导致更大的麻烦。通过使用“Elephant in the room”,人们可以委婉地指出需要关注的焦点。

Example

The interviewer asked the former president about the elephant in the room, which was directed at his unfair and racist remarks.

采访者询问了前总统关于“elephant in the room”,这指的是他不公正和带有种族歧视色彩的言论。

I'd like to address the elephant in the room here. What are we going to do if Grandpa dies before he finalizes his will?

我想谈谈这里的一个“elephant in the room”。如果爷爷在他完成遗嘱之前去世了,我们该怎么办?

Let's not tiptoe around the elephant in the room. Maybe we should live apart for awhile before the divorce.

让我们直面问题,不要回避“elephant in the room”。或许我们应该在离婚前分开生活一段时间。

The truth then becomes the elephant in the room; which is that our oceans are being exploited for corporate profit.

真相就变成了“大家心知肚明却不愿提及的事情”;那就是我们的海洋正被用于企业牟利。

Quiz

Which sentence best describes The Elephant in the Room?

1 / 1

Which sentence describes Elephant In The Room?

您的分数是

平均分为 0%

What is an Idiom

An idiom is a phrase or expression that usually presents a figurative, non-literal meaning attached to the phrase. Idioms are not just used in conversations – they're also very common in literature, movies, and music. We utilize them to convey a message in a concise and effective manner, and often have deep cultural or historical significance. They help to create a vivid and memorable image in the minds of the audience.

Idioms are difficult because they do not mean what they literally state. Communication challenges emerge when you translate an idiom in your language; it will not make sense or if it does make sense you may miss the intended meaning.

How to Study Idioms

  1. Read them. Read books, newspapers, magazine articles, online articles for exposure in written material.
  2. Watch them. Watch TV shows and movies in English! There are so many streaming services available for you to choose from. Listen attentively and try to understand the context in which they are used.
  3. Use them. Talk to native speakers and try to incorporate common idioms into your conversations. Try using them during conversations with friends, family, coworkers, or through text.
  4. Practice. Practice. Practice. Remember that you can't learn all of them! So start with a few that you understand and build your library of idioms from there!
The Grass Is Greener On The Other Side

The Grass Is Greener On The Other Side

“The Grass Is Greener On The O…
7 9 月, 2024 Read More
Are you free

Are you free

“Are you free”意思是“你有空吗”,用于询问对方…
7 5 月, 2024 Read More
End up

End up

“End up”意思是最终结果,用于描述事情的发展或结局。
8 4 月, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00