Meaning

「Don't tell me」這個英語表達常用於表示驚訝、不相信或不願意接受某個事實。當你聽到別人說了某件令你感到震驚或不想相信的事情時,你可以使用這個短語來表達你的反應。例如,當你聽到朋友要搬到很遠的地方時,你可能會說:「Don't tell me you're really moving away!」意思是「不要告訴我你真的要搬走了!」這樣的用法常帶有情感上的衝擊,顯示出說話者不願意接受某個事實或不敢相信事情的真實性。這個表達在日常對話中非常常見,特別是在非正式的場合中。

Today's Sentences

01

Don’t tell me you forgot.

Situation 1

There’s a dress code for the party.

派對有著裝規定。

Dress code?

著裝規範?

Don’t tell me you forgot.

告訴我你沒有忘記。

I totally forgot.
What’s the dress code?

我完全忘記了。
Dress code 是什麼?

Situation 2

Did you pick up the dry-cleaning?

您拿了乾洗衣物嗎?

No, I didn’t.
Was I supposed to?

不,我沒有。
我應該這樣做嗎?

Don’t tell me you forgot.

告訴我你沒有忘記。

Sorry, I’ll go pick it up right now.

抱歉,我現在就去拿。

02

Don’t tell me it’s raining again.

Situation 1

Don’t tell me it’s raining again.

不要告訴我又下雨了。

Grab an umbrella!

拿把雨傘吧!

But I just bought new shoes.

但是我剛買了新鞋。

Better wear your rain boots instead!

最好還是穿上你的雨靴吧!

Situation 2

Don’t tell me it’s raining again!

不要告訴我又下雨了!

Why?

為什麼?

I just watered the lawn.

我剛剛澆了草坪。

You should have waited for the rain to do the watering.

您應該等到下雨再澆水。

03

Don’t tell me they lost again.

Situation 1

What’s the score?

什麼是比數?

5 to 4.

5 到 4。

Don’t tell me they lost again.

告訴我他們又輸了吧。

They’ve lost 7 games in a row now.

他們現在已經連輸了7場比賽。

Situation 2

Carter had his last soccer game of the season.

Carter進行了他這個賽季的最後一場足球比賽。

Don’t tell me they lost again.

告訴我他們又輸了吧。

Can you be a little more supportive?

您可以多給予一些支持嗎?

Just saying.

只是說說而已。

04

Don’t tell me I’m the last one.

Situation 1

Have you seen this video?

您看過這個影片嗎?

Yes, it went viral a few months ago!

是的,這在幾個月前就爆紅了!

Don’t tell me I’m the last one to see it.

不要告訴我我是最後一個看到的。

You just might be.

您可能就是。

Situation 2

I’ve watched this movie so many times that I memorized the lines.

我已經看過這部電影很多次,以至於我已經記住了台詞。

I haven’t seen it yet.
Don’t tell me I’m the last one!

我還沒看過呢。
別告訴我我是最後一個!

It's such a good movie,
you have to see it.

這真是一部好電影,
你一定要去看。

Ok, I'll make plans this week.

好的,我這週會制定計劃。

05

Don’t tell me that he already left.

Situation 1

I need him to file a police report.

我需要他去報警。

You do?

您願意嗎?

Don’t tell me that he already left.

不要告訴我他已經離開了。

I’ll give him a call.

我會打電話給他。

Situation 2

I brought him a birthday gift.

我送給他一份生日禮物。

You did?

您做到了嗎?

Don’t tell me that he already left.

不要告訴我他已經離開了。

No, he just stepped out to get some more drinks.

不,他只是出去買更多飲料。

Writer's Note

Since "Don't tell me" is used to express surprise, shock or disbelief. Sometimes it's great to use alternatives that will expand your vocabulary range and add variety to your conversations.

由於「Don't tell me」用來表達驚訝、震驚或不相信。有時,使用替代語句能擴展你的詞彙範圍,並為你的對話增添多樣性。

Here are some you can choose from:

以下是一些您可以選擇的:
  1. You're joking!
  2. 以下是翻譯內容: 你在開玩笑吧!
  3. No way!
  4. 這不可能!
  5. Are you serious?
  6. 您認真的嗎?
  7. I can't believe it!
  8. 我真不敢相信!
  9. You're kidding me!
  10. 你在開玩笑吧!

  11. It can't be!
  12. 不能吧!
  13. You've got to be kidding!
  14. 你一定是在開玩笑!

Switching up common phrases for newer ones is a creative way to learn and practice your English skills. As your word bank grows, you can definitely see a gain in your reading, writing, and speaking skills.

將常用語替換為較新的短語是一種創意學習和練習英語技能的方法。隨著詞彙量的增加,您肯定會看到閱讀、寫作和口語技能的提高。
I could use

I could use

「I could use」意思是「我需要」,用於表達需要某物...
28 10 月, 2024 Read More
Don't judge a book by its cover

Don't judge a book by its cover

「Don't judge a book by its cov...
5 1 月, 2025 Read More
Kick off

Kick off

「Kick off」意指開始,用於活動或事件的開端。
6 11 月, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00