Meaning
「Settle in」是一個常用的英語表達,指的是適應或安頓在一個新的環境或情況中。通常用來描述當一個人搬到新家、開始新工作或進入新的學校時,逐漸熟悉並感到舒適的過程。
適應新環境: 當你搬到一個新的地方時,你需要時間來「settle in」,意味著你需要熟悉周圍的環境、結識鄰居,並把新家佈置得舒適合意。
適應新工作: 當你開始一份新工作時,「settle in」可以意味著你需要一段時間去了解公司的運作方式、同事的工作風格,以及適應新的工作流程。
融入新學校: 對於學生來說,轉到新學校後,他們可能需要一些時間才能「settle in」,這包括了解學校的文化、找到新朋友,並適應新的學習環境。
「Settle in」強調的是一種過渡期,這段期間會從不熟悉逐漸變得舒適和自如。
Today's Sentences
01
It took me a while to settle in.
Situation
How's your new apartment?
你的新公寓怎麼樣?
It took me a while to settle in.
我花了一段時間才適應。
I’m sure over time it’ll feel like home.
我相信隨著時間的推移,這裡會讓你感覺像家一樣。
I hope so.
Please come and visit me.
我希望如此。
請來拜訪我。
請來拜訪我。
02
She likes to settle in with a good book.
Situation
What do you do in the evenings?
您在晚上做什麼?
Well, I usually listen to music or have a glass of wine to wind down.
嗯,我通常會聽音樂或喝一杯紅酒來放鬆一下。
That’s great.
How about your girlfriend?
那太好了。
你的女朋友呢?
你的女朋友呢?
She likes to settle in with a good book.
她喜歡安坐下來閱讀一本好書。
Writer's Note
"Settle in" is an intransitive and inseparable phrasal verb.
「Settle in」是一個不及物且不可分的片語動詞。
- Intransitive: "Settle in" doesn’t require a direct object.
Example 1: It took me a while to settle in after moving to the new city.
Example 2: She quickly settled in and made friends at her new school. - Inseparable: Means that the verb and the particle in cannot be separated. In this case, the particle always stays with the verb.
Example 1: It was difficult for him to settle in the new environment.
Example 2: The finally managed to settle in their new home after weeks of unpacking.
不及物動詞: 「Settle in」不需要直接受詞。
例子 1:搬到新城市後,我花了一段時間才適應。
例子 2:她很快就適應了新學校,並交到了朋友。
例子 1:搬到新城市後,我花了一段時間才適應。
例子 2:她很快就適應了新學校,並交到了朋友。
Inseparable: 指的是動詞和介系詞in不能分開。在這種情況下,介系詞總是和動詞在一起。
例子 1: 他在新的環境中很難適應。
例子 2: 經過數週的拆箱,他們終於成功適應了新家。
例子 1: 他在新的環境中很難適應。
例子 2: 經過數週的拆箱,他們終於成功適應了新家。
Related Words: Acclimatized, acquainted, adapted, confirmed, disciplined, familiarized, grooved, habituated, inured, seasoned, trained
相關詞彙: Acclimatized, acquainted, adapted, confirmed, disciplined, familiarized, grooved, habituated, inured, seasoned, trained