Meaning

Le terme "Take out" en anglais est un verbe à particule qui peut avoir plusieurs significations selon le contexte. Une des significations les plus courantes est « retirer » ou « sortir ». Par exemple, vous pouvez utiliser "take out" pour dire que vous devez sortir la poubelle : « I need to take out the trash. »

Une autre utilisation fréquente de "take out" est dans le contexte de la nourriture à emporter. Par exemple, lorsque vous commandez de la nourriture dans un restaurant pour la consommer ailleurs, vous pouvez dire : « I would like to take out a pizza. » Dans ce cas, "take out" signifie « à emporter ».

De plus, "take out" peut être utilisé pour exprimer l'idée de supprimer ou d'éliminer quelque chose, comme dans : « The dentist will take out the tooth. » Ici, cela signifie « extraire » une dent.

Enfin, "take out" peut également signifier inviter quelqu'un à sortir, comme dans : « He is going to take her out for dinner. » Cela signifie qu’il l’invite à dîner.

En somme, "take out" est une expression polyvalente en anglais qui peut avoir différentes significations selon le contexte, y compris « retirer », « à emporter », « extraire » et « inviter à sortir ».

Today's Sentences

01

Where are you planning to take me out?

Situation

I was wondering if I could take you out to dinner.

Je me demandais si je pouvais vous inviter à dîner.

That sounds lovely.
Where are you planning to take me out?

Cela semble charmant.
Où prévoyez-vous de m'emmener ?

There’s a new French restaurant that I thought we could try.

Il y a un nouveau restaurant français que je pensais que nous pourrions essayer.

Perfect, I’d love to get to know each other over dinner.

Parfait, j’aimerais beaucoup faire connaissance autour d’un dîner.

02

Did you remember to take out the trash?

Situation

Did you remember to take out the trash?

Avez-vous pensé à sortir la poubelle ?

No, sorry.
I thought you were going to throw it out.

Non, désolé.
Je pensais que vous alliez le jeter.

Well, now the whole kitchen smells.

Eh bien, maintenant toute la cuisine sent.

Fine, I’ll take out the garbage before it walks out by itself.

D'accord, je vais sortir les "garbage" avant qu'ils ne partent tout seuls.

Writer's Note

"Take out" is a transitive, inseparable, and separable phrasal verb.

« Take out » est un verbe à particule transitif, à la fois inséparable et séparable.
  1. Transitive - A transitive phrasal verb is a phrasal verb that requires an object (a noun or pronoun) to complete its meaning.
    Structure: "Subject + take + object + out"
    Example 1: She took the trash out before dinner.
    Example 2: The storm took the power lines out last night.
    Example 3: The soldier took the target out from a distance.
  2. Transitifs - Un verbe à particule transitif est un verbe à particule qui nécessite un objet (un nom ou un pronom) pour compléter son sens.
    Structure : "Sujet + take + objet + out"
    Exemple 1 : Elle a sorti les poubelles avant le dîner.
    Exemple 2 : La tempête a fait tomber les lignes électriques hier soir.
    Exemple 3 : Le soldat a éliminé la cible à distance.
  3. Inseparable - When the particle and verb stay together.
    Structure: "Subject + take out + object"
    Example 1: She took out insurance before her trip.
    Example 2: The took out a loan for their new house.
    Example 3: He took out a subscription to the magazine.
  4. Inseparable - Quand la particule et le verbe restent ensemble.
    Structure : "Subject + take out + object"
    Exemple 1 : Elle a took out une assurance avant son voyage.
    Exemple 2 : Ils ont took out un prêt pour leur nouvelle maison.
    Exemple 3 : Il a took out un abonnement à la revue.
  5. Separable - When an object comes between the particle and verb.
    Structure: "Subject + take + object + out"
    Example 1: Don’t take your frustration out on me.
    Example 2: He took his stress out on his coworkers.
    Example 3: She was upset and took it out on her brother.
  6. Séparable - Lorsqu'un objet s'intercale entre la particule et le verbe.
    Structure : "Subject + take + object + out"
    Exemple 1 : Ne passez pas votre frustration sur moi.
    Exemple 2 : Il a passé son stress sur ses collègues.
    Exemple 3 : Elle était contrariée et l'a passé sur son frère.

Related Words: Accompany, arrange, carry out, cut down, defeat, destroy, eliminate, escort, extract, kill, obtain, procure, remove, secure, withdraw

Mots associés : Accompany, arrange, carry out, cut down, defeat, destroy, eliminate, escort, extract, kill, obtain, procure, remove, secure, withdraw
Isn't it a

Isn't it a

« Isn't it a » signifie « N'est-ce pas un ». C'est utilisé pour confirmer.
novembre 12, 2024 Read More
Do you remember

Do you remember

« Do you remember » signifie « vous souvenez-vous » et s'utilise pour vérifier la mémoire de quelqu'un.
septembre 26, 2024 Read More
I’m on

I’m on

« I'm on » signifie « je suis en cours de » et s'utilise pour indiquer une activité en cours.
avril 26, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00