Meaning
O termo "let down" em inglês pode ser traduzido para o português como "decepcionar" ou "deixar alguém na mão". É uma expressão usada quando alguém não atende às expectativas ou promessas feitas a outra pessoa, causando uma sensação de desapontamento.
Por exemplo, se você prometeu ajudar um amigo com um projeto e, no final, não apareceu, você teria "let him down", ou seja, "decepcionado ele". A expressão pode ser usada em diversos contextos pessoais e profissionais, sempre com a ideia de que alguém não cumpriu o que era esperado.
Além disso, "let down" também pode ser utilizado em um contexto mais literal, como soltar algo que estava amarrado ou preso, por exemplo, "let down your hair" que significa "soltar o cabelo".
Entender essa expressão é importante para reconhecer situações em que as expectativas não foram cumpridas e saber expressar essa sensação de forma clara em inglês.
Today's Sentences
01
I didn’t want to let you down.
Situation
Did you bring snacks for movie night?
I brought popcorn.
That’s it?
I was going to bring a veggie platter but didn’t want to let everyone down.
02
Let your hair down.
Situation
I’m so stressed.
Wanna go for a drink?
I dunno,
I kinda feel like staying home.
eu meio que quero ficar em casa.
Oh come on!
Let your hair down, let’s go have some fun.
Relaxe, vamos nos divertir um pouco.
Writer's Note
"Let down" is a transitive and separable phrasal verb. We’ll go over the breakdown as follows:
- Transitive - verbs that require a direct object in order to complete its meaning.
Structure: "Verb + Particle + Object"
Example 1: He didn’t want to let down his parents.
Example 2: She was afraid of letting down her manager.
Example 3: The actor promised not to let down the audience. - Separable - When an object can come between the verb and particle or after the particle.
Structure: "Verb + Object + Particle"
Example 1: I hope I didn’t let you down.
Example 2: She let her team down during the finals.
Example 3: He promised not to let them down again.
*Important to note*:
Pronouns must go between the verb and particle.
✔️let it down
❌let down it
Estrutura: "Verb + Particle + Object"
Exemplo 1: Ele não queria let down seus pais.
Exemplo 2: Ela tinha medo de letting down seu gerente.
Exemplo 3: O ator prometeu não let down o público.
Estrutura: "Verb + Object + Particle"
Exemplo 1: I hope I didn’t let you down.
Exemplo 2: She let her team down during the finals.
Exemplo 3: He promised not to let them down again.
*Importante notar*:
Pronomes devem ir entre o verbo e a partícula.
✔️let it down
❌let down it
Related words: Betray, disappoint, fail, frustrate, lower, release, weaken.