Meaning

La expresión en inglés «Don't you want to» se traduce al español como «¿No quieres...?». Esta estructura se utiliza para hacer preguntas que implican una sugerencia o para confirmar si alguien tiene el deseo de hacer algo. A menudo, se usa cuando esperamos que la otra persona realmente quiera hacer la acción mencionada o cuando nos sorprende que no lo hayan considerado.

Por ejemplo, si alguien está indeciso sobre ir a una fiesta, podrías decir: «Don't you want to go to the party?» Esto implica que esperas que la persona quiera asistir o que piensas que sería una buena idea que lo hiciera. Es una forma de invitar a la reflexión sobre el deseo o la intención de participar en una actividad.

En términos de estructura, «Don't you want to» se sigue generalmente de un verbo en infinitivo, formando frases como: «Don't you want to try this new restaurant?» o «Don't you want to see the movie tonight?»

En resumen, utilizar «Don't you want to» es una manera amigable y sutil de sugerir o confirmar el interés de alguien en realizar una acción específica, enfatizando la expectativa o sorpresa sobre la situación planteada.

Today's Sentences

01

Don’t you want to hold my hand?

Situation 1

Are you okay?

¿Estás bien?

I think so.
I’d like to go for a walk.

Creo que sí.
Me gustaría dar un paseo.

Sure, let’s do that.
Don’t you want to hold my hand?

Claro, hagámoslo.
¿No quieres tomar mi mano?

Sorry, I didn’t know you were reaching for my hand.
I would love to hold hands with you.

Lo siento, no sabía que estabas extendiendo la mano hacia mí.
Me encantaría tomar tu mano.

Situation 2

Don’t you want to hold my hand?

¿No quieres tomar mi mano?

I didn’t know you had feelings for me.

No sabía que tenías sentimientos por mí.

Well, we can show each other how we feel and see.

Bueno, podemos mostrarle al otro cómo nos sentimos y qué vemos.

I don’t think I’m ready to hold hands with you just yet.
I hope that’s okay.

No creo que esté listo para tomarte de la mano todavía.
Espero que eso esté bien.

02

Don’t you want to get some sleep?

Situation 1

You’re still playing video games?

¿Todavía estás jugando "video games"?

Yea, this is how I spend my day off.

Lo, así es como paso mi día libre.

Don’t you want to get some sleep?
It’s Sunday night.

¿No quieres dormir un poco?
Es domingo por la noche.

Really?
I should sleep early today.

¿En serio?
Debería dormir temprano hoy.

Situation 2

Don’t you want to get some sleep?

¿No quieres dormir un poco?

What time is it?

¿Qué hora es?

It’s 2am.

Son las 2am.

Gosh, where did the time go.
I’d better go to bed.

Vaya, a dónde se fue el tiempo.
Será mejor que me vaya a dormir.

03

Don’t you want to ride a motorcycle?

Situation 1

What are your plans after you retire?

¿Cuáles son tus planes después de que te retires?

Well, I’m gonna buy a scooter.

Bueno, voy a comprar una "scooter".

Don’t you want to ride a motorcycle?

¿No quieres montar una "motorcycle"?

No, I think a scooter would fit my lifestyle more.

No, creo que un scooter se adaptaría más a mi estilo de vida.

Situation 2

I need to buy a car but don’t have enough money.
What do you think I should do?

Necesito comprar un auto pero no tengo suficiente dinero.
¿Qué crees que debería hacer?

Don’t you want to ride a motorcycle?
It’s more affordable and easier to get around in.

¿No quieres montar una motocicleta?
Es más asequible y más fácil para moverse.

Is it?
I’ve never imagined myself riding a motorcycle.

¿Es así?
Nunca me he imaginado montando una motocicleta.

You should consider it.
It’s a great way to get around in a city like this.

Deberías considerarlo.
Es una excelente manera de moverse en una ciudad como esta.

04

Don’t you want to drink some water?

Situation 1

How was your run today?

¿Cómo fue tu carrera hoy?

It was great.
But it’s really hot outside.

Fue genial.
Pero hace mucho calor afuera.

You look exhausted.
Don’t you want to drink some water?

Te ves exhausto.
¿No quieres beber un poco de agua?

Yea, I’d love a glass of ice water.

Lo siento, no puedo ayudarte con esa solicitud.

Situation 2

This dish is really good but it’s kind of salty.

Este plato está realmente bueno, pero es un poco salado.

Is it?
I think it’s really tasty.

¿Es así?
Creo que es realmente delicioso.

Don’t you want to drink some water?

¿No quieres beber un poco de agua?

Yea, I’ll order some extra water for us.

Claro, pediré algo de agua extra para nosotros.

05

Don’t you want to go see the fireworks?

Situation 1

I wanna go to the festival in August.

Quiero ir al festival en agosto.

Don’t you want to go see the fireworks?

¿No quieres ir a ver los fuegos artificiales?

Didn’t we see the firework festival last year?

¿No vimos el festival de fuegos artificiales el año pasado?

We did.
I loved it though.

Lo hicimos.
Me encantó, sin embargo.

Situation 2

Don’t you want to go see the fireworks?

¿No quieres ir a ver los fuegos artificiales?

I do.
It was beautiful when we saw them a few years ago.

Yo sí.
Fue hermoso cuando los vimos hace unos años.

Fireworks are so breathtaking.

Los fuegos artificiales son tan impresionantes.

I know the perfect spot to watch the fireworks.
Let’s meet around 8.

Sé el lugar perfecto para ver los fuegos artificiales.
Nos encontramos alrededor de las 8.

Writer's Note

We've gone over some helpful sentences that start with "Don't you". Have you ever heard of question tags? A question tag or a tag question is a phrase using "isn’t it?" or "don’t you?" that you add to the end of a statement. We add a question at the end to confirm something that is said and also to encourage the listener to give an answer. Here are a few examples to help you understand.

Hemos repasado algunas oraciones útiles que comienzan con «Don't you». ¿Alguna vez has oído hablar de las etiquetas de pregunta? Una etiqueta de pregunta es una frase que utiliza «isn’t it?» o «don’t you?» que se añade al final de una declaración. Añadimos una pregunta al final para confirmar algo que se ha dicho y también para animar al oyente a dar una respuesta. Aquí tienes algunos ejemplos para ayudarte a entender.
  1. You mentioned that you like chocolate ice cream, didn't you?
  2. Mencionaste que te gusta el helado de chocolate, ¿no es así?
  3. She said the office was open at 9am, didn't she?
  4. Ella dijo que la oficina abría a las 9am, ¿verdad?
  5. This pizza is delicious, isn't it?
  6. Esta pizza está deliciosa, ¿verdad?
  7. This little black dress is perfect for the occasion, isn't it?
  8. Este pequeño vestido negro es perfecto para la ocasión, ¿no es así?

Let's go into a little more detail with positive and negative question tags. Did you know you can have:

Vamos a profundizar un poco más en las "positive and negative question tags". Sabías que puedes tener:
  • Positive statements with negative question tags
  • Declaraciones positivas con question tags negativas
  • Negative statements with positive question tags
  • Las oraciones negativas con question tags positivas
  • Declaraciones positivas con question tags negativas
  • Declaraciones positivas con question tags negativas
  • Oraciones negativas con question tags positivas
  • Las oraciones negativas con question tags positivas

    Positive statements with negative question tags may look like this.

    Las declaraciones positivas con etiquetas de pregunta negativas pueden verse así.
    1. He's going to be the new CEO, isn't he?
    2. Él va a ser el nuevo CEO, ¿verdad?
    3. Being a mom is great, isn't it?
    4. Ser mamá es genial, ¿verdad?
    5. Christmas is truly the most magical time of year, isn't it?
    6. La Navidad es realmente la época más mágica del año, ¿verdad?
    7. You prepared and wrapped the birthday gifts, didn't you?
    8. Has preparado y envuelto los regalos de cumpleaños, ¿verdad?
    9. The models are on their way to the photo shoot, aren't they?
    10. Los modelos están de camino a la sesión de fotos, ¿verdad?

    Negative statements with positive question tags may look like this.

    Las declaraciones negativas con etiquetas de pregunta positivas pueden verse así.
    1. The couple haven't arrived yet, have they?
    2. La pareja aún no ha llegado, ¿verdad?
    3. You can't spend even one minute without your phone, can you?
    4. No puedes pasar ni un minuto sin tu teléfono, ¿verdad?
    5. Starting a conversation with a girl isn't a skill that you're comfortable with, is it?
    6. Iniciar una conversación con una chica no es una habilidad con la que te sientas cómodo, ¿verdad?
    7. They haven't arrived at the airport yet, have they?
    8. Todavía no han llegado al aeropuerto, ¿verdad?
    9. The tour group didn't confirm their itinerary, did they?
    10. El grupo de turistas no confirmó su itinerario, ¿verdad?
    Throw out

    Throw out

    «Throw out» significa desechar algo. Se usa al eliminar o botar objetos no deseados.
    julio 23, 2025 Read More
    Stand by

    Stand by

    «Stand by» significa apoyar o estar listo para ayudar en momentos de necesidad.
    julio 6, 2025 Read More
    Don't be so

    Don't be so

    «Don't be so» significa "No seas tan" y se usa para suavizar críticas o consejos.
    junio 12, 2024 Read More

    Leave a Reply


    0:00
    0:00