Meaning

  1. To physically stop holding something.
  2. To fire or lay someone off.
  3. To release emotions, anger, resentment, or the past.
  4. To allow something to move, flow, or happen naturally.

Today's Sentences

01

I need to learn to let go.

Situation

You’re still upset about what happened, aren’t you?

Todavía estás molesto por lo que pasó, ¿verdad?

Yeah, I can’t seem to let go of it.

Sí, parece que no puedo dejarlo ir.

I get it, but holding on will only hurt you more.

Entiendo, pero aferrarte solo te hará más daño.

You’re right.
I need to learn to let go.

Tienes razón.
Necesito aprender a dejar ir.

02

Don’t let go of the rope yet.

Situation

Hold on tight, don’t let go of the rope yet!

¡Aguanta fuerte, no sueltes la cuerda todavía!

My hands are slipping, I might let go any second.

Mis manos se están resbalando, podría soltarme en cualquier momento.

Just a little longer, we’re almost there.

Solo un poco más, ya casi llegamos.

Okay, but if I let go, it’s not my fault!

Está bien, pero si lo suelto, ¡no es mi culpa!

Writer's Note

Let’s break down the phrasal verb "get by" into its types.

Desglosemos el verbo compuesto "get by" en sus tipos.
  1. Intransitive - These verbs do not need an object to make sense and can stand alone in a sentence.
    Structure 1: "Subject + get by (+ on/with + noun)"
    Example 1: It’s hard to get by on such a small salary.
    Structure 2: "Subject + get by (+ in/with + noun)"
    Example 2: He can’t cook fancy meals, but he gets by with pasta and eggs.
    Structure 3: "Subject + get by (+ object/obstacle)"
    Example 3: There wasn’t enough space to get by the parked car.
  2. Intransitivo - Estos verbos no necesitan un objeto para tener sentido y pueden estar solos en una oración.
    Estructura 1: "Sujeto + get by (+ on/with + sustantivo)"
    Ejemplo 1: Es difícil get by con un salario tan pequeño.
    Estructura 2: "Sujeto + get by (+ in/with + sustantivo)"
    Ejemplo 2: Él no puede cocinar comidas elaboradas, pero gets by con pasta y huevos.
    Estructura 3: "Sujeto + get by (+ objeto/obstáculo)"
    Ejemplo 3: No había suficiente espacio para get by el auto estacionado.
  3. Inseparable - Because "by" is a preposition here, the object (if any) must come after the whole phrasal verb.
    Structure: "Subject + get by (+ prepositional phrase)"
    Example 1: During college, I got by on instant noodles.
    Example 2: I don’t speak French well, but I can get by in Paris.
    Example 3: I turned sideways to get by in the crowded hallway.
  4. Inseparable - Porque "by" es una preposición aquí, el objeto (si lo hay) debe ir después de todo el verbo compuesto.
    Structure: "Subject + get by (+ prepositional phrase)"
    Example 1: Durante la universidad, me las arreglé con fideos instantáneos.
    Example 2: No hablo bien francés, pero puedo arreglármelas en París.
    Example 3: Me giré de lado para pasar en el pasillo lleno de gente.

Related words: Cope, endure, manage, make do, muddle through, pass, scrape by, subsist, survive.

Palabras relacionadas: Cope, endure, manage, make do, muddle through, pass, scrape by, subsist, survive.
Don't judge a book by its cover

Don't judge a book by its cover

«Don’t judge a book by its cover» significa no juzgar por apariencias. Se usa para advertir que la apariencia externa no refleja el valor real.
enero 5, 2025 Read More
A Pain in the Neck
A Pain in the Neck

A Pain in the Neck

«A Pain in the Neck» significa una molestia o fastidio, usado cuando algo o alguien es irritante.
mayo 19, 2024 Read More
Go Down In Flames

Go Down In Flames

«Go Down In Flames» significa fracasar estrepitosamente y se usa cuando algo falla de manera dramática.
agosto 25, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00