Meaning
La expresión en inglés «make out» tiene varios significados y usos dependiendo del contexto en el que se emplee.
Es importante prestar atención al contexto para entender el significado correcto de «make out» en una conversación.
Today's Sentences
- They were making out in the back of the car.
- How are you making out with your new job?
- Writer's Note
01
They were making out in the back of the car.
Situation
Did you see Josh and Mia at school yesterday?
Yeah, I couldn’t believe it!
They were making out in the back of the car.
Estaban besándose en la parte trasera del auto.
Seriously?
That’s a bit much for a school parking lot.
Eso es un poco excesivo para un estacionamiento escolar.
Tell me about it.
A couple of teachers even walked by!
¡Incluso un par de maestros pasaron por aquí!
02
How are you making out with your new job?
Situation
Hey, it’s been a couple of weeks, how are you making out with your new job?
It’s going pretty well.
Still getting used to things, but the team’s been super helpful.
Aún me estoy acostumbrando a las cosas, pero el equipo ha sido muy servicial.
That’s good to hear.
Are you enjoying the work so far?
¿Estás disfrutando del trabajo hasta ahora?
Definitely. It’s challenging, but in a good way.
Way better than my last role.
Mucho mejor que mi último puesto.
Writer's Note
The phrasal verb "make out" is intransitive, transitive, separable, and inseparable. Let’s go over the breakdown together.
- Intransitive - Often used informally, usually followed by with a task or situation.
Example 1: How are you making out with your new job?
Example 2: They were making out in the back of the car. - Transitive - The object must come after the full phrasal verb.
Example 1: I couldn’t make out what she was saying over the noise.
Example 2: He made himself out to be a genius. - Separable - These meanings allow the object to come between "make" and "out" or follow the whole phrasal verb.
Example 1: Can you make the check out to Nancy Haydn?
Example 2: The accountant made the invoice out to the wrong client.
Example 3: She made the prescription out using her full name and address. - Inseparable - These meanings require the object to follow the entire phrasal verb. You cannot place the object between "make" and "out".
Example 1: I could barely make out the handwriting on the old letter.
Example 2: Can you make out what she’s saying in the video?
Example 3: It was too foggy to make out the road signs.
Ejemplo 1: ¿Cómo te está yendo con tu nuevo trabajo?
Ejemplo 2: Ellos estaban besándose en la parte trasera del auto.
Ejemplo 1: No pude «make out» lo que ella decía por el ruido.
Ejemplo 2: Él «made out» ser un genio.
Ejemplo 1: ¿Puede hacer el cheque a nombre de Nancy Haydn?
Ejemplo 2: El contador hizo la factura al cliente equivocado.
Ejemplo 3: Ella realizó la receta usando su nombre completo y dirección.
Ejemplo 1: Apenas pude distinguir la letra en la carta antigua.
Ejemplo 2: ¿Puedes entender lo que ella está diciendo en el video?
Ejemplo 3: Había demasiada niebla para distinguir las señales de tráfico.
Related Words: Act like, allege, canoodle, carry on, catch, claim, complete, cope, decipher, depict, detect, discern, distinguish, do, draw up, fare, figure out, fill out, fool around, get by, handle, hook up, hold up, identify, issue, kiss, manage, misrepresent, neck, perceive, pick out, portray, pose as, prepare, pretend, recognize, represent, see, smooch, survive, write.