Meaning

L’expression « Elephant in the room » désigne une situation où un problème évident ou une vérité dérangeante est ignoré ou évité par un groupe de personnes. C'est comme s'il y avait un éléphant dans la pièce dont personne ne veut parler, même si sa présence est impossible à ignorer.

Cette expression s'utilise souvent pour souligner l'ironie ou l'inconfort dans une conversation ou une réunion. Par exemple, lors d'une discussion de famille où tout le monde évite de parler d'un sujet problématique connu de tous, on pourrait dire qu'il y a un « elephant in the room ».

Employée de manière appropriée, cette expression peut encourager les gens à aborder des sujets difficiles mais nécessaires pour avancer et résoudre des conflits. Ainsi, elle invite à la prise de conscience collective et à la communication ouverte.

Example

The interviewer asked the former president about the elephant in the room, which was directed at his unfair and racist remarks.

L'intervieweur a interrogé l'ancien président à propos de l'« elephant in the room », qui faisait référence à ses remarques injustes et racistes.

I'd like to address the elephant in the room here. What are we going to do if Grandpa dies before he finalizes his will?

Je voudrais aborder le « elephant in the room » ici. Que ferons-nous si Grand-père décède avant de finaliser son testament ?

Let's not tiptoe around the elephant in the room. Maybe we should live apart for awhile before the divorce.

Ne tournons pas autour du pot concernant l'éléphant dans la pièce. Peut-être devrions-nous vivre séparément pendant un certain temps avant le divorce.

The truth then becomes the elephant in the room; which is that our oceans are being exploited for corporate profit.

La vérité devient alors l'éléphant dans la pièce ; c'est que nos océans sont exploités pour le profit des entreprises.

Quiz

Which sentence best describes The Elephant in the Room?

1 / 1

Which sentence describes Elephant In The Room?

Votre score est

Le score moyen est 0%

What is an Idiom

An idiom is a phrase or expression that usually presents a figurative, non-literal meaning attached to the phrase. Idioms are not just used in conversations – they're also very common in literature, movies, and music. We utilize them to convey a message in a concise and effective manner, and often have deep cultural or historical significance. They help to create a vivid and memorable image in the minds of the audience.

Idioms are difficult because they do not mean what they literally state. Communication challenges emerge when you translate an idiom in your language; it will not make sense or if it does make sense you may miss the intended meaning.

How to Study Idioms

  1. Read them. Read books, newspapers, magazine articles, online articles for exposure in written material.
  2. Watch them. Watch TV shows and movies in English! There are so many streaming services available for you to choose from. Listen attentively and try to understand the context in which they are used.
  3. Use them. Talk to native speakers and try to incorporate common idioms into your conversations. Try using them during conversations with friends, family, coworkers, or through text.
  4. Practice. Practice. Practice. Remember that you can't learn all of them! So start with a few that you understand and build your library of idioms from there!
Help out

Help out

« Help out » signifie aider quelqu'un dans une tâche. Il s'utilise pour offrir un soutien.
mai 23, 2025 Read More
I really appreciate

I really appreciate

« I really appreciate » signifie « J'apprécie vraiment » et est utilisé pour exprimer de la reconnaissance.
juillet 23, 2024 Read More
Blow up

Blow up

« Blow up » signifie exploser ou agrandir. Utilisé pour une colère soudaine ou augmenter une image.
juillet 25, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00