Meaning

« Let someone off the hook » est une expression idiomatique anglaise utilisée pour indiquer qu'une personne est libérée de la responsabilité ou des conséquences d'une situation difficile ou problématique. Par exemple, si quelqu'un devait accomplir une tâche mais qu'il est finalement dispensé de le faire, on peut dire qu'il a été « let off the hook ».

Dans un contexte pratique, cette expression peut être utilisée lorsque vous décidez de ne pas punir quelqu'un pour une erreur qu'il a commise. Cela montre une certaine indulgence ou clémence. Par exemple, si un collègue fait une erreur dans un projet mais que vous choisissez de ne pas le blâmer, vous pouvez dire que vous le « let off the hook ».

En d'autres termes, « let someone off the hook » signifie accorder à quelqu'un une seconde chance ou le libérer de ses engagements, souvent dans un esprit de compréhension ou de pardon. Utiliser cette expression peut démontrer votre volonté de passer outre un problème sans en tenir rigueur à la personne concernée.

En résumé, cette expression est utile pour décrire des situations où la responsabilité est atténuée ou supprimée, démontrant ainsi une attitude clémente envers une faute ou une obligation.

Example

I'm unhappy with your attitude and your words are extremely hurtful. But I'm going to let you off the hook this time.

Je suis mécontent de votre attitude et vos mots sont extrêmement blessants. Mais je vais vous laisser tranquille cette fois.

Do you really believe the police are going to let you off the hook after all these charges have been found against you?

Croyez-vous vraiment que la police va vous « let you off the hook » après que toutes ces accusations ont été portées contre vous ?

I hope you know that he let them off the hook even though he had every right to punish them.

J'espère que vous savez qu'il les a laissés « off the hook » même s'il avait tout à fait le droit de les punir.

I'm gonna let you two off the hook. But it's going to be the first and last time.

Je vais vous « let you two off the hook ». Mais ce sera la première et dernière fois.

Quiz

Which sentence best describes Let Someone Off The Hook?

1 / 1

Which sentence describes Let Someone Off The Hook?

Votre score est

Le score moyen est 0%

What is an Idiom

An idiom is a phrase or expression that usually presents a figurative, non-literal meaning attached to the phrase. Idioms are not just used in conversations – they're also very common in literature, movies, and music. We utilize them to convey a message in a concise and effective manner, and often have deep cultural or historical significance. They help to create a vivid and memorable image in the minds of the audience.

Idioms are difficult because they do not mean what they literally state. Communication challenges emerge when you translate an idiom in your language; it will not make sense or if it does make sense you may miss the intended meaning.

How to Study Idioms

  1. Read them. Read books, newspapers, magazine articles, online articles for exposure in written material.
  2. Watch them. Watch TV shows and movies in English! There are so many streaming services available for you to choose from. Listen attentively and try to understand the context in which they are used.
  3. Use them. Talk to native speakers and try to incorporate common idioms into your conversations. Try using them during conversations with friends, family, coworkers, or through text.
  4. Practice. Practice. Practice. Remember that you can't learn all of them! So start with a few that you understand and build your library of idioms from there!
Is there a better way

Is there a better way

« Is there a better way » signifie « Y a-t-il une meilleure façon » et s’utilise pour rechercher une solution plus efficace ou adaptée.
novembre 6, 2024 Read More
Bear with

Bear with

« Bear with » signifie être patient. Utilisez-le quand vous demandez à quelqu'un d'attendre.
février 24, 2025 Read More
I’m looking forward to

I’m looking forward to

« I’m looking forward to » signifie « J’ai hâte de » et exprime l'attente positive d'un événement.
mai 1, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00