Meaning

  1. To start and event, activity, or progress.
  2. To start a match by kicking the ball often called football or soccer.
  3. To suddenly get angry or to cause a commotion.
  4. To pass away.

Today's Sentences

01

Our team will kick off first.

Situation

Who’s going to kick off the match tonight?

Qui va donner le coup d'envoi du match ce soir ?

Our team will kick off first.

Notre équipe commencera en premier.

Then we need to score quickly.

Ensuite, nous devons marquer rapidement.

Exactly, let’s go win this game!

Exactement, allons gagner ce jeu !

02

How should we kick off Thanksgiving?

Situation

How should we kick off Thanksgiving this year?

Comment devrions-nous commencer Thanksgiving cette année ?

I was thinking we could start by going pumpkin picking.

Je pensais que nous pourrions commencer par aller cueillir des citrouilles.

That sounds perfect!
Pumpkins always set the holiday mood.

Cela semble parfait !
Les citrouilles créent toujours une ambiance festive.

Exactly, nothing better than to kick off Thanksgiving with a basket of bright orange pumpkins.

Exactement, rien de mieux pour commencer Thanksgiving qu'un panier de citrouilles orange vif.

Writer's Note

"Kick off" is an intransitive, transitive, inseparable and separable phrasal verb. Let’s dive in with the structure and examples together.

"Kick off" est un verbe à particule qui peut être intransitif, transitif, inséparable et séparable. Explorons ensemble sa structure et des exemples.
  1. Intransitive - A phrasal verb that does not take an object; it makes sense on its own.
    Structure: "Subject + kick off (+ adverbial/time)"
    Example 1: The meeting will kick off at 9 a.m.
    Example 2: The concert kicked off with fireworks.
    Example 3: The soccer match kicks off in ten minutes.
  2. Intransitif - Un verbe à particule qui ne prend pas d'objet ; il a du sens tout seul.
    Structure : "Sujet + kick off (+ adverbial/temps)"
    Exemple 1 : La réunion va kick off à 9h.
    Exemple 2 : Le concert a kicked off avec des feux d'artifice.
    Exemple 3 : Le match de football kicks off dans dix minutes.
  3. Transitive - A phrasal verb that needs an object to complete its meaning.
    Structure: "Subject + kick + object + off"
    Example 1: The coach kicked the season off with a motivational speech.
    Example 2: Let’s kick the party off with some music.
    Example 3: She kicked off the presentation by telling a funny story.
  4. Transitif - Un verbe à particule qui a besoin d'un objet pour compléter son sens.
    Structure : "Sujet + kick + objet + off"
    Exemple 1 : L'entraîneur a kicked la saison off avec un discours motivant.
    Exemple 2 : Commençons la fête par de la musique.
    Exemple 3 : Elle a kicked off la présentation en racontant une histoire drôle.
  5. Inseparable - A phrasal verb where the object must come after the whole phrase; you cannot split the verb and particle.
    Structure: "Subject + kick off (+ adverbial/time)"
    Example 1: The festival will kick off this weekend with a parade.
    Example 2: The lecture kicked off earlier than expected.
    Example 3: The campaign officially kicks off tomorrow.
  6. Inseparable - Un verbe à particule où l'objet doit suivre l'ensemble de la phrase ; vous ne pouvez pas séparer le verbe et la particule.
    Structure : "Sujet + kick off (+ adverbial/temps)"
    Exemple 1 : Le festival va kick off ce week-end avec un défilé.
    Exemple 2 : La conférence a kicked off plus tôt que prévu.
    Exemple 3 : La campagne kicks off officiellement demain.
  7. Separable - When the particle and verb are separated by an object.
    Structure: "Subject + kick + object + off"
    Example 1: They kicked the ceremony off with a moment of silence.
    Example 2: He always kicks meetings off by telling a joke.
    Example 3: The teacher kicked off the lesson with a quick review.
  8. Séparable - Lorsque la particule et le verbe sont séparés par un objet.
    Structure : "Subject + kick + object + off"
    Exemple 1 : Ils ont commencé la cérémonie off par un moment de silence.
    Exemple 2 : Il démarre toujours les réunions off en racontant une blague.
    Exemple 3 : Le professeur a commencé off la leçon par une révision rapide.

Related words: Begin, blow up, commence, croak, depart, die, erupt, expire, flare up, get going, launch, lose it, open, pass away, perish, protest, restart, riot, set in motion, start, start the game, trigger

Mots associés : Begin, blow up, commence, croak, depart, die, erupt, expire, flare up, get going, launch, lose it, open, pass away, perish, protest, restart, riot, set in motion, start, start the game, trigger
A Piece of Cake
A Piece of Cake

A Piece of Cake

« A Piece of Cake » signifie que quelque chose est très facile à faire.
mai 19, 2024 Read More
I'm at

I'm at

« I'm at » signifie « Je suis à ». Utilisé pour indiquer un lieu.
septembre 30, 2024 Read More
Break A Leg

Break A Leg

« Break A Leg » signifie bonne chance, souvent utilisé avant une performance.
juin 16, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00