Meaning

Shut off est une expression anglaise qui signifie littéralement fermer ou couper. Elle est souvent utilisée pour indiquer l'arrêt d'un appareil ou d'un système. Par exemple, vous pouvez "shut off" une lumière, ce qui veut dire l'éteindre. De même, on peut "shut off" un moteur, ce qui signifie l'arrêter.

Dans un contexte plus large, "shut off" peut aussi être utilisé pour décrire l'action de couper une connexion ou un accès, comme lorsque vous "shut off" l'eau dans une maison. Cela signifie que vous fermez l'alimentation en eau.

Cette expression est très utile dans la vie quotidienne, surtout lorsque vous parlez de contrôler des appareils électroniques ou des systèmes domestiques. Assurez-vous de connaître le contexte pour utiliser "shut off" correctement, car il implique généralement une action volontaire d'arrêt ou de coupure.

Today's Sentences

01

Can you shut it off?

Situation

That alarm has been ringing for 10 minutes.
Can you shut it off?

Cet alarme sonne depuis 10 minutes.
Pouvez-vous l'éteindre ?

Sorry, I think I was hitting the snooze button.

Désolé, je pense que j'appuyais sur le bouton "snooze".

Hitting snooze is like inviting it back with louder confidence.

Appuyer sur "snooze" revient à l'inviter à revenir avec encore plus d'assurance.

Me and the alarm have a toxic relationship.

Moi et l'alarme avons une relation toxique.

02

Can you shut off the movie?

Situation

Can you shut off the movie for a sec?
I swear I heard something outside.

Pouvez-vous éteindre le film une seconde?
Je vous jure que j'ai entendu quelque chose dehors.

I think the movie is getting to you.

Je pense que le film vous affecte.

Can you go check the house please?

Pouvez-vous aller vérifier la maison s'il vous plaît ?

Okay I’ll pause the movie but now I’m getting scared too.

D'accord, je vais mettre le film sur pause, mais maintenant j'ai peur aussi.

Writer's Note

"Shut off" is a transitive, intransitive, and separable phrasal verb.

"Shut off" est un verbe à particule séparable, transitif et intransitif.
  1. Transitive - When you can put the object between the verb and the adverb/preposition, or put it afterwards.
    Structure: "Verb + Object + Particle/Verb + Particle + Object"
    Example 1: Shut the lights off before you leave.
    Example 2: Please shut off the computer when you’re done.
    Example 3: They shut the water off because of a broken pipe.
  2. Transitif - Quand vous pouvez placer l'objet entre le verbe et l'adverbe/préposition, ou le mettre après.
    Structure : "Verbe + Objet + Particule/Verbe + Particule + Objet"
    Exemple 1 : Shut the lights off before you leave.
    Exemple 2 : Please shut off the computer when you’re done.
    Exemple 3 : They shut the water off because of a broken pipe.
  3. Intransitive - When a verb that doesn't require a direct object to indicate the person or thing acted upon.
    Structure: "Subject + Verb + Particle"
    Example 1: The engine shut off unexpectedly.
    Example 2: My phone shut off during the update.
    Example 3: The heater shut off after overheating.
  4. Intransitif - Lorsque un verbe n'exige pas de complément d'objet direct pour indiquer la personne ou la chose affectée.
    Structure : "Sujet + Verbe + Particule"
    Exemple 1 : Le moteur shut off de manière inattendue.
    Exemple 2 : Mon téléphone shut off pendant la mise à jour.
    Exemple 3 : Le chauffage shut off après surchauffe.
  5. Separable - When an object comes between the verb and particle.
    Structure: "Verb + Object + Particle"
    Example 1: They shut the power off to fix the electrical issue.
    Example 2: The lifeguard shut the wave machine off for maintenance.
    Example 3: The driver shut the engine off to save gas while parked.
  6. Séparable - Lorsque un objet se place entre le verbe et la particule.
    Structure : "Verb + Object + Particle"
    Exemple 1 : Ils ont shut le courant off pour résoudre le problème électrique.
    Exemple 2 : Le sauveteur a shut la machine à vagues off pour l'entretien.
    Exemple 3 : Le conducteur a shut le moteur off pour économiser de l'essence à l'arrêt.

Related Words: Cut off, deactivate, disable, disconnect, halt, kill, power down, stop, switch off, turn off

Mots liés: Cut off, deactivate, disable, disconnect, halt, kill, power down, stop, switch off, turn off
You must be looking

You must be looking

« You must be looking » signifie que vous êtes probablement en train de chercher quelque chose.
décembre 25, 2024 Read More
What should I

What should I

« What should I » signifie « Que devrais-je » et s'utilise pour demander conseil.
août 16, 2024 Read More
Can I get you

Can I get you

« Can I get you » signifie « Puis-je vous offrir » et est utilisé pour proposer quelque chose poliment.
mai 27, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00