Meaning

Le terme anglais « Throw out » peut être utilisé dans plusieurs contextes différents et a divers significations. Voici quelques explications pour comprendre son usage :

  • Jeter à la poubelle : L'usage le plus courant de « Throw out » est de se débarrasser de quelque chose, généralement en le jetant à la poubelle. Par exemple, vous pourriez dire : « I need to throw out the old newspapers. » Cela signifie que vous devez jeter les vieux journaux.
  • Rejeter une idée ou une proposition : Un autre sens courant est de refuser ou de rejeter une idée, une suggestion ou une proposition. Par exemple, « The board decided to throw out the proposal » signifie que le conseil a décidé de rejeter la proposition.
  • Expulser : Dans certains contextes, « Throw out » peut aussi signifier expulser quelqu'un d'un lieu. Par exemple, « The referee threw out the player for unsportsmanlike conduct » signifie que l'arbitre a expulsé le joueur pour conduite antisportive.
  • Comprendre le contexte est essentiel pour déterminer quel sens de « Throw out » est approprié dans une situation donnée. Ces différentes significations montrent à quel point les expressions idiomatiques peuvent enrichir notre compréhension de l'anglais.

    Today's Sentences

    01

    I should throw out some old clothes.

    Situation

    Your closet is overflowing again.

    Votre placard déborde à nouveau.

    I know, I should throw out some old clothes.

    Je sais, je devrais me débarrasser de certains vieux vêtements.

    You could open a thrift shop at this point.

    À ce stade, vous pourriez ouvrir un magasin de friperie.

    Maybe after I throw out half my wardrobe.

    Peut-être après que je me débarrasse de la moitié de ma garde-robe.

    02

    I threw it out this morning.

    Situation

    Hey, what happened to the cake?
    I was saving that!

    Hé, que s'est-il passé avec le gâteau ?
    Je le gardais pour plus tard !

    Oh, I threw it out this morning.

    Oh, je l'ai jeté ce matin.

    What?
    Why?!

    Quoi ?
    Pourquoi ?!

    It was two weeks old and starting to look like a science experiment.

    Il avait deux semaines et commençait à ressembler à une « science experiment ».

    Writer's Note

    "Throw out" is a transitive and separable phrasal verb.

    « Throw out » est un verbe à particule transitive et séparable.
    1. Transitive - Requires an object for the sentence to make sense.
      Example 1: Security threw out the rowdy fans.
      Example 2: The committee threw out my proposal.
      Example 3: We need to throw out these leftovers.
    2. Transitif - Nécessite un objet pour que la phrase ait du sens.
      Exemple 1 : Security « threw out » les fans turbulents.
      Exemple 2 : Le comité « threw out » ma proposition.
      Exemple 3 : Nous devons « throw out » ces restes.
    3. Separable - You can place an object between "throw" and "out". And remember, examples like "throw the trash out"/"throw it out" (pronouns go in the middle).
      Example 1: Just throw them out if they smell weird.
      Example 2: They threw it out without discussion.
      Example 3: I’ll just throw it out there but we could delay the launch as an option.
    4. Séparable - Vous pouvez placer un objet entre « throw » et « out ». Et rappelez-vous, des exemples comme « throw the trash out »/« throw it out » (les pronoms vont au milieu).
      Exemple 1 : Il suffit de les jeter dehors s'ils sentent bizarre.
      Exemple 2 : Ils l'ont jeté dehors sans discussion.
      Exemple 3 : Je vais juste le jeter dehors, mais nous pourrions retarder le lancement comme option.

    Related Words: Banish, cancel, discard, dismiss, eject, eliminate, expel, get rid of, kick out, propose, put forward, reject, remove, suggest, throw away, toss out

    Mots associés : Banish, cancel, discard, dismiss, eject, eliminate, expel, get rid of, kick out, propose, put forward, reject, remove, suggest, throw away, toss out
    Run out

    Run out

    "Run out" signifie « manquer de », utilisé quand vous n'avez plus de quelque chose.
    septembre 9, 2025 Read More
    I'm responsible for

    I'm responsible for

    « I'm responsible for » signifie « Je suis responsable de » et s'utilise pour indiquer la responsabilité d'une tâche ou d'un rôle.
    janvier 9, 2025 Read More
    What kind of

    What kind of

    « What kind of » signifie « quel genre de » et s’utilise pour demander des précisions.
    septembre 10, 2024 Read More

    Leave a Reply


    0:00
    0:00