Meaning

“Bounce Off The Walls” adalah ungkapan dalam bahasa Inggris yang menggambarkan keadaan seseorang yang sangat bersemangat atau penuh energi hingga sulit untuk tenang atau diam. Biasanya, frasa ini digunakan ketika seseorang merasa gelisah atau tidak sabar, seringkali karena terlalu bersemangat atau terstimulasi. Misalnya, anak-anak yang baru saja makan banyak permen mungkin akan “bounce off the walls” karena kandungan gula membuat mereka punya energi berlebih. Dalam konteks lain, seseorang yang menunggu kabar penting bisa merasa seperti “bounce off the walls” karena ketidakmampuan untuk bersantai atau tenang. Ungkapan ini tidak digunakan untuk menggambarkan pergerakan fisik yang sebenarnya, melainkan lebih kepada kondisi emosional atau mental yang penuh energi. Frasa ini sering dipakai dalam situasi informal, terutama ketika menggambarkan perilaku anak-anak atau orang-orang yang sangat antusias.

Example

The athletes were bouncing off the walls in the locker room.

Para atlet di ruang ganti sangat bersemangat.

We were watching the soccer game and bouncing off the walls when they won!

Kami sedang menonton pertandingan sepak bola dan sangat bersemangat ketika mereka menang!

I had so much sugar today, I'm just bouncing off the walls.

Saya makan banyak gula hari ini, saya jadi merasa sangat bersemangat.

Quiz

Which sentence best describes Bounce Off The Walls?

1 / 1

Which sentence describes Bounce Off The Walls?

Your score is

The average score is 0%

What is an Idiom

An idiom is a phrase or expression that usually presents a figurative, non-literal meaning attached to the phrase. Idioms are not just used in conversations – they're also very common in literature, movies, and music. We utilize them to convey a message in a concise and effective manner, and often have deep cultural or historical significance. They help to create a vivid and memorable image in the minds of the audience.

Idioms are difficult because they do not mean what they literally state. Communication challenges emerge when you translate an idiom in your language; it will not make sense or if it does make sense you may miss the intended meaning.

How to Study Idioms

  1. Read them. Read books, newspapers, magazine articles, online articles for exposure in written material.
  2. Watch them. Watch TV shows and movies in English! There are so many streaming services available for you to choose from. Listen attentively and try to understand the context in which they are used.
  3. Use them. Talk to native speakers and try to incorporate common idioms into your conversations. Try using them during conversations with friends, family, coworkers, or through text.
  4. Practice. Practice. Practice. Remember that you can't learn all of them! So start with a few that you understand and build your library of idioms from there!
Elephant in the room

Elephant in the room

"Elephant in the room" artinya masalah besar yang diabaikan.
Agustus 13, 2024 Read More
What do you think

What do you think

"What do you think" berarti "Apa pendapatmu" dan digunakan saat meminta opini seseorang.
November 29, 2024 Read More
Keep up

Keep up

"Keep up" berarti bertahan atau terus berjalan, digunakan untuk mendukung atau mengikuti ritme.
Maret 13, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00