Meaning
第一に、「偶然に出会う」という意味で使われます。例えば、道を歩いているときに昔の友達にばったり会うことを指します。この場合、「I came across an old friend on the street.」というふうに使います。
第二に、「印象を与える」という意味があります。誰かがどのように他人に見られるか、どのような印象を与えるかを表現する際に使われます。例えば、「彼はとても自信に満ちているように見える」と言いたい場合は、「He comes across as very confident.」と言います。
このように、「come across」は偶然の出会いを表す場合と、他人に与える印象を表す場合の両方で使うことができます。日常会話で役立つ表現なので、ぜひ使ってみてください。
Today's Sentences
01
You won’t believe what I came across today!
Situation
You won’t believe what I came across today!
Let me guess, another stray dog?
No, even better.
A vintage Polaroid camera at a yard sale!
フリーマーケットで見つけたビンテージのPolaroidカメラです!
Knowing you, the dog will probably end up in the next photo.
02
I smiled the moment I came across it.
Situation
Guess what?
I found your love letter from high school!
高校時代のあなたのラブレターを見つけましたよ!
What?! You still have that?
I thought you’d given it up ages ago!
ずっと前に諦めたと思っていました!
I smiled the moment I came across it.
It still makes my heart skip.
今でも心がときめきます。
Wow, I must’ve been charming back then.
Writer's Note
"Come across" is an intransitive and inseparable phrasal verb.
- Intransitive - A phrasal verb that needs an object to complete its meaning.
Structure: "Subject + come across + object"
Example 1: I came across an old photo while cleaning the attic.
Example 2: She came across a great little cafe downtown.
Example 3: We came across a stray dog on our walk. - Inseparable - When an object cannot be placed between the particle and verb.
Structure: "Subject + come across + object"
Example 1: He comes across as very confident, but he’s actually shy.
Example 2: We came across a stray dog on our walk.
Structure: "Subject + come across + as + adjective/noun"
Example 3: He comes across as very confident, but he’s actually shy.
Example 4: Your message came across as a little too serious.
Structure: "Subject + come across (+ adverb/prepositional phrase)"
Example 5: His humor doesn’t always come across in text messages.
Example 6: Her passion really came across during the speech.
構造: "Subject + come across + object"
例 1: 屋根裏を掃除していて古い写真を見つけました。
例 2: 彼女はダウンタウンで素晴らしい小さなカフェを見つけました。
例 3: 散歩中に迷子の犬を見つけました。
構造: "Subject + come across + object"
例 1: 彼は非常に自信があるように見えるが、実際には内気だ。
例 2: 私たちは散歩中に迷い犬に遭遇した。
構造: "Subject + come across + as + adjective/noun"
例 3: 彼は非常に自信があるように見えるが、実際には内気だ。
例 4: あなたのメッセージは少し真面目すぎるように見えた。
構造: "Subject + come across (+ adverb/prepositional phrase)"
例 5: 彼のユーモアはテキストメッセージではいつも伝わらない。
例 6: 彼女の情熱はスピーチの中で本当に伝わった。
Related words: Appear, encounter, find, happen upon, meet, run across, run into, seem, strike, stumble upon.