Meaning

“Add up” é uma expressão em inglês que pode ter dois significados principais.
  • Primeiro, no contexto matemático ou literal, "add up" significa somar números ou valores. Por exemplo, se você estiver fazendo cálculos e os números "add up", isso significa que a soma deles está correta.
  • Segundo, no uso figurativo, "add up" refere-se a quando algo faz sentido ou é lógico. Por exemplo, se alguém estiver contando uma história e os detalhes não "add up", isso significa que há algo estranho ou incoerente na história.
  • Usos comuns:
  • Matemática: “As contas não estão batendo, acho que você não somou direito.”
  • Figurativo: “A explicação dele não faz sentido, algo não está se encaixando.”
  • Portanto, "add up" pode ser usado tanto para verificar a precisão numérica quanto para avaliar a coerência de uma situação ou história.

    Today's Sentences

    01

    Ordering extras really adds up.

    Situation

    Can you check the receipt?
    I think they overcharged us.

    Você pode verificar o recibo?
    Acho que cobraram a mais de nós.

    Let me add it up.
    Two burgers, fries, drinks and dessert too.

    Deixe-me somar.
    Dois hambúrgueres, batatas fritas, bebidas e sobremesa também.

    Right.
    I guess I conveniently forgot that part.

    Certo.
    Acho que convenientemente esqueci essa parte.

    Yeah, ordering extras really adds up.

    Sim, pedir extras realmente acumula custos.

    02

    That doesn’t add up.

    Situation

    Hey, who finished the last slice of pizza?

    Ei, quem comeu a última fatia de pizza?

    Not me!
    I only had two.

    Não eu!
    Eu só tive dois.

    Really? There were eight slices, and four of us.
    That doesn’t add up.

    Sério? Havia oito fatias, e éramos quatro.
    Isso não faz sentido.

    Okay fine.
    I might have “accidentally” eaten another slice.

    Okay fine.
    Eu posso ter “acidentalmente” comido mais uma fatia.

    Writer's Note

    "Add up" is an intransitive, transitive, and inseparable phrasal verb.

    "Add up" é um phrasal verb intransitivo, transitivo e inseparável.
    1. Intransitive - An intransitive verb does not need a receiver of the action which can end a sentence on its own.
      Structure - "Subject + add up"
      Example 1: His story doesn’t add up.
      Example 2: The numbers just don’t add up, we must’ve made a mistake.
      Example 3: It finally adds up now that I know the truth.
    2. Intransitive - Um verbo intransitivo não precisa de um receptor da ação, podendo terminar uma frase por si só.
      Structure - "Subject + add up"
      Example 1: His story doesn’t add up.
      Example 2: The numbers just don’t add up, we must’ve made a mistake.
      Example 3: It finally adds up now that I know the truth.
    3. Transitive - Transitive phrasal verbs require an object to complete their meaning, while intransitive ones do not have an object.
      Structure - "Subject + add up + object (numbers, amounts, costs, etc.)"
      Example 1: Can you add up these receipts for me?
      Example 2: She added up all her expenses from the trip.
      Example 3: He quickly added up the figures in his head.
    4. Transitive - Verbos frasais transitivos exigem um objeto para completar seu significado, enquanto os intransitivos não têm objeto.
      Structure - "Subject + add up + object (numbers, amounts, costs, etc.)"
      Example 1: Can you add up these receipts for me?
      Example 2: She added up all her expenses from the trip.
      Example 3: He quickly added up the figures in his head.
    5. Inseparable - When an object cannot be placed between the particle and verb.
      Structure - "Subject + add up (to + amount)"
      Example 1: Those little expenses add up over time.
      Example 2: All the hours she spent practicing really added up to success.
      Example 3: The costs add up to more than we expected.
    6. Inseparável - Quando um objeto não pode ser colocado entre a partícula e o verbo.
      Estrutura - "Subject + add up (to + amount)"
      Exemplo 1: Aqueles pequenos gastos add up com o tempo.
      Exemplo 2: Todas as horas que ela passou praticando realmente added up para o sucesso.
      Exemplo 3: Os custos add up a mais do que esperávamos.

    Related words - Accumulate, calculate, compute, correspond, count, equal, make sense, measure up, mount up, tally, total

    Palavras relacionadas - Accumulate, calculate, compute, correspond, count, equal, make sense, measure up, mount up, tally, total
    Let me tell you about

    Let me tell you about

    «Let me tell you about» significa «deixe-me te contar sobre» e é usado para introduzir um assunto ou história.
    janeiro 18, 2025 Read More
    Put off

    Put off

    "Put off" significa adiar em português e é usado quando queremos postergar algo.
    novembro 16, 2025 Read More
    It's worth

    It's worth

    «It's worth» em português significa que algo vale a pena. Usado para indicar que algo justifica o esforço ou custo.
    dezembro 3, 2024 Read More

    Leave a Reply


    0:00
    0:00