Meaning

«Break down» é uma expressão em inglês que pode ter vários significados, dependendo do contexto em que é usada. Aqui estão algumas das formas mais comuns de utilizá-la:

  • Quebrar ou falhar mecanicamente: Quando uma máquina ou veículo para de funcionar. Por exemplo, «Meu carro quebrou na estrada ontem» (My car broke down on the road yesterday).
  • Desmoronar emocionalmente: Quando uma pessoa não consegue mais controlar suas emoções e começa a chorar ou mostrar sinais de estresse intenso. Por exemplo, «Ela desmoronou após receber a notícia» (She broke down after receiving the news).
  • Analisar em partes: Quando algo é dividido em partes menores para melhor compreensão ou análise. Por exemplo, «Vamos decompor este problema em partes menores» (Let's break down this problem into smaller parts).
  • Decomposição: Quando algo se desintegra ou se decompõe, como materiais orgânicos. Por exemplo, «As folhas começam a se decompor no outono» (The leaves begin to break down in the fall).
  • Entender o contexto em que «break down» é usado vai ajudar você a determinar o significado correto em cada situação. É importante praticar esses usos para se sentir mais confiante em conversas em inglês.

    Today's Sentences

    01

    My car broke down again.

    Situation

    You’re late!
    What happened?

    Você está atrasado!
    O que aconteceu?

    Don’t even ask.
    My car broke down again on the way here.

    Nem me pergunte.
    Meu carro quebrou de novo no caminho para cá.

    Seriously?
    That’s like the third time this month.

    Sério?
    Isso já é tipo a terceira vez este mês.

    I know.
    At this point, I feel like this car is such a burden.

    Eu sei.
    Neste ponto, sinto que este carro é um fardo.

    02

    I broke down in laughter when I saw the photos.

    Situation

    So how was your high school reunion?

    Então, como foi a sua reunião de colégio?

    Hilarious!
    I broke down when I saw the photos.

    Hilário!
    Eu desabei quando vi as fotos.

    Really?
    Was it that bad?

    정말요?
    그렇게 나빴나요?

    Let’s just say funny haircuts and questionable fashion choices.
    But some of the best memories were from high school!

    Digamos apenas que foram cortes de cabelo engraçados e escolhas de moda questionáveis.
    Mas algumas das melhores lembranças são do ensino médio!

    Writer's Note

    "Break down" is an intransitive, transitive, separable and inseparable phrasal verb.

    "Break down" é um phrasal verb que pode ser intransitivo, transitivo, separável e inseparável.
    1. Intransitive - Does not require a direct object to complete its meaning.
      Example 1: The food broke down in the digestive system.
      Example 2: Plastic can take hundreds of years to break down.
      Example 3: She broke down in tears during the speech.
    2. Intransitivo - Não requer um objeto direto para completar seu significado.
      Exemplo 1: A comida se decompôs no sistema digestivo.
      Exemplo 2: O plástico pode levar centenas de anos para se decompor.
      Exemplo 3: Ela desabou em lágrimas durante o discurso.
    3. Transitive - Requires a direct object to receive the action.
      Example 1: Let me break down the costs for you.
      Example 2: Firefighters broke down the wall to reach the child.
      Example 3: Can you break this process down step by step?
    4. Transitivo - Requer um objeto direto para receber a ação.
      Exemplo 1: Deixe-me break down os custos para você.
      Exemplo 2: Os bombeiros broke down a parede para alcançar a criança.
      Exemplo 3: Você pode break este processo down passo a passo?
    5. Separable - When an object can be placed between the particle "break" and the verb "down" can be separated.
      Example 1: Let me break this problem down into smaller steps.
      Example 2: They had to break the door down to rescue the dog.
      Example 3: Can you break the data down by category?
    6. Separável - Quando um objeto pode ser colocado entre a partícula «break» e o verbo «down», eles podem ser separados.
      Exemplo 1: Deixe-me «break» este problema «down» em etapas menores.
      Exemplo 2: Eles tiveram que «break» a porta «down» para resgatar o cachorro.
      Exemplo 3: Você pode «break» os dados «down» por categoria?
    7. Inseparable - When the particle and verb cannot be separated. The particle must stay directly next to the verb.
      Example 1: She broke down in tears during the movie.
      Example 2: My truck broke down on the way home.
      Example 3: This plastic will break down over time.
    8. Inseparável - Quando a partícula e o verbo não podem ser separados. A partícula deve ficar diretamente ao lado do verbo.
      Exemplo 1: Ela broke down em lágrimas durante o filme.
      Exemplo 2: Meu caminhão broke down no caminho para casa.
      Exemplo 3: Este plástico irá break down com o tempo.

    Related Words: Analyze, collapse, crumble, decompose, disassemble, disintegrate, divide, explain, fail, malfunction, partition, separate, simplify, stop working, unravel

    Palavras Relacionadas: Analyze, collapse, crumble, decompose, disassemble, disintegrate, divide, explain, fail, malfunction, partition, separate, simplify, stop working, unravel
    I'm responsible for

    I'm responsible for

    «I'm responsible for» significa «sou responsável por» e é usado para indicar que você tem a obrigação ou dever de algo.
    janeiro 9, 2025 Read More
    I'm good at

    I'm good at

    «I'm good at» significa «sou bom em» e é usado para destacar habilidades.
    outubro 2, 2024 Read More
    I was wondering if

    I was wondering if

    «I was wondering if» significa «Eu estava me perguntando se» e é usado para iniciar perguntas educadas ou sugestões.
    maio 2, 2024 Read More

    Leave a Reply


    0:00
    0:00