Meaning
Em inglês, a expressão «Make out» pode ter diferentes significados dependendo do contexto em que é usada. Vamos explorar alguns dos usos mais comuns:
Esses são alguns dos significados mais comuns de «Make out». É importante prestar atenção ao contexto para entender qual é o sentido correto na conversa.
Today's Sentences
- They were making out in the back of the car.
- How are you making out with your new job?
- Writer's Note
01
They were making out in the back of the car.
Situation
Did you see Josh and Mia at school yesterday?
Yeah, I couldn’t believe it!
They were making out in the back of the car.
Eles estavam se beijando no banco de trás do carro.
Seriously?
That’s a bit much for a school parking lot.
Isso é um pouco exagerado para um estacionamento escolar.
Tell me about it.
A couple of teachers even walked by!
Até mesmo alguns professores passaram por aqui!
02
How are you making out with your new job?
Situation
Hey, it’s been a couple of weeks, how are you making out with your new job?
It’s going pretty well.
Still getting used to things, but the team’s been super helpful.
Ainda estou me acostumando com as coisas, mas a equipe tem sido muito prestativa.
That’s good to hear.
Are you enjoying the work so far?
Você está gostando do trabalho até agora?
Definitely. It’s challenging, but in a good way.
Way better than my last role.
Bem melhor do que meu último papel.
Writer's Note
The phrasal verb "make out" is intransitive, transitive, separable, and inseparable. Let’s go over the breakdown together.
- Intransitive - Often used informally, usually followed by with a task or situation.
Example 1: How are you making out with your new job?
Example 2: They were making out in the back of the car. - Transitive - The object must come after the full phrasal verb.
Example 1: I couldn’t make out what she was saying over the noise.
Example 2: He made himself out to be a genius. - Separable - These meanings allow the object to come between "make" and "out" or follow the whole phrasal verb.
Example 1: Can you make the check out to Nancy Haydn?
Example 2: The accountant made the invoice out to the wrong client.
Example 3: She made the prescription out using her full name and address. - Inseparable - These meanings require the object to follow the entire phrasal verb. You cannot place the object between "make" and "out".
Example 1: I could barely make out the handwriting on the old letter.
Example 2: Can you make out what she’s saying in the video?
Example 3: It was too foggy to make out the road signs.
Exemplo 1: Como você está se saindo com seu novo emprego?
Exemplo 2: Eles estavam se beijando no banco de trás do carro.
Exemplo 1: I couldn’t make out what she was saying over the noise.
Exemplo 2: He made himself out to be a genius.
Exemplo 1: Você pode make o cheque out para Nancy Haydn?
Exemplo 2: O contador made a fatura out para o cliente errado.
Exemplo 3: Ela made a receita out usando seu nome completo e endereço.
Exemplo 1: Eu mal conseguia distinguir a caligrafia na carta antiga.
Exemplo 2: Você consegue entender o que ela está dizendo no vídeo?
Exemplo 3: Havia muita neblina para distinguir as placas de sinalização.
Related Words: Act like, allege, canoodle, carry on, catch, claim, complete, cope, decipher, depict, detect, discern, distinguish, do, draw up, fare, figure out, fill out, fool around, get by, handle, hook up, hold up, identify, issue, kiss, manage, misrepresent, neck, perceive, pick out, portray, pose as, prepare, pretend, recognize, represent, see, smooch, survive, write.