
Don't judge a book by its cover
Don't judge a book by its cover
«Don't judge a book by its cover» означает не судить по внешности, используйте, чтобы напомнить не делать поспешных выводов.
5 января, 2025
Read More
Have Your Head In The Clouds
Have Your Head In The Clouds
Выражение «Have Your Head In The Clouds» означает быть рассеянным или мечтательным.
4 января, 2025
Read More
It's always darkest before dawn
It's always darkest before dawn
Фраза «It's always darkest before dawn» означает, что самые трудные моменты предшествуют улучшению ситуации. Ее используют, чтобы поддержать людей в трудные времена.
19 декабря, 2024
Read More
Hang in there
Hang in there
«Hang in there» означает «держитесь» и используется, чтобы поддержать в трудные времена.
19 декабря, 2024
Read More
Let someone off the hook
Let someone off the hook
Фраза «Let someone off the hook» значит освободить кого-то от ответственности. Используется, когда вы прощаете или не наказываете кого-то.
14 сентября, 2024
Read More
The Grass Is Greener On The Other Side
The Grass Is Greener On The Other Side
«The Grass Is Greener On The Other Side» означает, что у других лучше, чем у себя. Используется, когда человек недоволен своим положением.
7 сентября, 2024
Read More
Go Down In Flames
Go Down In Flames
«Go Down In Flames» означает потерпеть неудачу и используется, когда что-то полностью проваливается.
25 августа, 2024
Read More
Elephant in the room
Elephant in the room
«Elephant in the room» означает наличие очевидной проблемы, которую игнорируют. Используется, когда присутствует неловкость из-за этой ситуации.
13 августа, 2024
Read More
Come rain or shine
Come rain or shine
«Come rain or shine» означает «в любую погоду» и используется, чтобы подчеркнуть надежность.
20 июля, 2024
Read More
Cup of tea
Cup of tea
«Cup of tea» означает то, что вам нравится. Используется, когда что-то соответствует вашим интересам или предпочтениям.
20 июля, 2024
Read More