Meaning

Выражение «Elephant in the room» используется для обозначения очевидной проблемы или темы, которую все предпочитают игнорировать или о которой не хотят говорить. Это как большой слон в комнате, который занимает много места, но о котором никто не упоминает. Обычно это связано с дискомфортом или нежеланием обсуждать сложные вопросы. Например, если на работе возникли серьезные финансовые трудности, но в коллективе никто об этом не говорит, это и будет «слон в комнате». Используйте это выражение, когда хотите подчеркнуть, что существует важная тема, требующая обсуждения, но которая каким-то образом остается без внимания.

Example

The interviewer asked the former president about the elephant in the room, which was directed at his unfair and racist remarks.

Интервьюер задал бывшему президенту вопрос о «elephant in the room», который касался его несправедливых и расистских замечаний.

I'd like to address the elephant in the room here. What are we going to do if Grandpa dies before he finalizes his will?

Я хотел бы обсудить «elephant in the room» здесь. Что мы будем делать, если дедушка умрёт до того, как он завершит составление своего завещания?

Let's not tiptoe around the elephant in the room. Maybe we should live apart for awhile before the divorce.

Давайте не будем обходить стороной «elephant in the room». Возможно, нам стоит пожить отдельно какое-то время перед разводом.

The truth then becomes the elephant in the room; which is that our oceans are being exploited for corporate profit.

Затем правда становится «слоном в комнате»; а именно то, что наши океаны эксплуатируются для корпоративной прибыли.

Quiz

Which sentence best describes The Elephant in the Room?

1 / 1

Which sentence describes Elephant In The Room?

Ваш результат:

Средний балл составляет 0%

What is an Idiom

An idiom is a phrase or expression that usually presents a figurative, non-literal meaning attached to the phrase. Idioms are not just used in conversations – they're also very common in literature, movies, and music. We utilize them to convey a message in a concise and effective manner, and often have deep cultural or historical significance. They help to create a vivid and memorable image in the minds of the audience.

Idioms are difficult because they do not mean what they literally state. Communication challenges emerge when you translate an idiom in your language; it will not make sense or if it does make sense you may miss the intended meaning.

How to Study Idioms

  1. Read them. Read books, newspapers, magazine articles, online articles for exposure in written material.
  2. Watch them. Watch TV shows and movies in English! There are so many streaming services available for you to choose from. Listen attentively and try to understand the context in which they are used.
  3. Use them. Talk to native speakers and try to incorporate common idioms into your conversations. Try using them during conversations with friends, family, coworkers, or through text.
  4. Practice. Practice. Practice. Remember that you can't learn all of them! So start with a few that you understand and build your library of idioms from there!
It sounds like

It sounds like

«It sounds like» означает, что что-то кажется определенным образом на слух.
14 июля, 2024 Read More
Let's not

Let's not

"Let's not" означает «давайте не будем», используется для предложения не делать что-то.
13 августа, 2024 Read More
Did you say you

Did you say you

«Did you say you» означает «Вы сказали, что вы» и используется для уточнения информации.
22 октября, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00