Meaning
Английское выражение «Show off» переводится на русский как «показушничать» или «хвастаться». Это выражение используется, когда кто-то демонстрирует свои достижения, способности или имущество с целью произвести впечатление на других.
Например, если человек купил новую машину и постоянно привлекает к ней внимание, чтобы вызвать зависть или восхищение, можно сказать, что он любит «show off». Оно часто несет в себе негативный оттенок, так как подразумевает неискренность и желание казаться лучше в глазах окружающих.
Выражение может использоваться как в ситуациях, когда кто-то хвастается материальными вещами, так и в случаях демонстрации своих навыков или талантов. Например, если кто-то постоянно говорит о своих успехах на работе, это тоже может быть расценено как желание «show off».
В разговорной речи можно услышать такие фразы, как «He is such a show-off» (Он такой хвастун) или «Stop showing off!» (Перестань хвастаться!).
Используйте это выражение осторожно, так как оно может восприниматься как критика или осуждение поведения человека.
Today's Sentences
- The dress really shows off her figure.
- She showed off her baking skills over the weekend.
- Writer's Note
01
The dress really shows off her figure.
Situation
The model is beautiful.
Yes, she is.
The dress really shows off her figure.
Платье действительно подчёркивает её фигуру.
The ones we took earlier are stunning.
What do you think?
Что вы думаете?
The lighting, composition, and quality are perfect!
02
She showed off her baking skills over the weekend.
Situation
Did your girlfriend meet your family?
How did it go?
Как все прошло?
She did and she was so nervous about it.
I'm sure they loved her.
They got along so well and she showed off her baking skills over the weekend.
Writer's Note
The phrasal verb "show off" is transitive and separable. Let’s look at the characteristics of this phrasal verb.
- Transitive - It takes a direct object (something or someone you're "showing off").
Example 1 - She showed off her new shoes at the party.
Example 2 - He loves to show off his expensive watch at meetings. - Separable - You can place the object between the verb and the particle, especially when the object is a pronoun.
Example 1 - He showed off his car. ✅
Example 2 - He showed it off. ✅
Example 3 - He showed off it. ❌
Пример 1 - Она продемонстрировала свои новые туфли на вечеринке.
Пример 2 - Он любит хвастаться своими дорогими часами на встречах.
Пример 1 - Он показал свой автомобиль. ✅
Пример 2 - Он показал его свой. ✅
Пример 3 - Он показал свой его. ❌
Related Words: Advertise, boast, brag, display, exhibit, flaunt, highlight, parade, present, promote, reveal, spotlight, strut.
