Meaning

Cụm từ "Do you mean" trong tiếng Anh được sử dụng để làm rõ hoặc xác nhận ý định của người nói. Khi bạn không chắc chắn về ý nghĩa hoặc muốn xác nhận lại điều gì đó, bạn có thể dùng "Do you mean" để hỏi.

  • Ví dụ: Nếu ai đó nói với bạn rằng "It’s cold today," và bạn không chắc họ đang nói về thời tiết hay nhiệt độ trong phòng, bạn có thể hỏi lại: “Do you mean it’s cold outside or inside?”
  • Cách sử dụng: "Do you mean" thường được sử dụng trong các cuộc hội thoại hàng ngày để đảm bảo sự hiểu biết chính xác. Nó giúp tránh những hiểu lầm và tạo điều kiện cho một cuộc trò chuyện hiệu quả hơn.
  • Lưu ý: Khi sử dụng "Do you mean," hãy chú ý đến ngữ cảnh và giọng điệu của bạn để không làm người khác cảm thấy bị thẩm vấn hay phê bình.
  • Sử dụng "Do you mean" là một cách lịch sự và hiệu quả để giữ cho cuộc trò chuyện diễn ra suôn sẻ và rõ ràng.

    Today's Sentences

    01

    Do you mean you’re going to be late?

    Situation 1

    I think I have to work overtime.

    Tôi nghĩ rằng tôi phải làm thêm giờ.

    Do you mean you’re going to be late?

    Bạn có ý định đến muộn không?

    Yes, I’ll be home around 10.

    Vâng, tôi sẽ về nhà khoảng 10 giờ.

    Okay, I’ll let the guests know that you won’t be here for dinner.

    Được rồi, tôi sẽ thông báo cho khách biết rằng bạn sẽ không có mặt trong bữa tối.

    Situation 2

    I forgot to tell you that I have to pull an all-nighter for the paper.

    Tôi quên nói với bạn rằng tôi phải thức trắng đêm để làm bài báo.

    Do you mean you’re going to be late?

    Bạn có ý định đến muộn không?

    Yes, I forgot I had a paper due tomorrow.

    Vâng, tôi đã quên rằng tôi có một bài luận phải nộp vào ngày mai.

    Okay.
    Make sure you eat healthy and try to take short breaks in between!

    Được rồi.
    Hãy đảm bảo rằng bạn ăn uống lành mạnh và cố gắng nghỉ giải lao ngắn giữa giờ nhé!

    02

    Do you mean that these gifts are for me?

    Situation 1

    Surprise!

    Bất ngờ!

    What are all these boxes here for?

    Tất cả những hộp này để làm gì vậy?

    They’re gifts for you!

    Chúng là quà tặng cho bạn!

    Do you mean that these gifts are for me?

    Bạn có ý nói rằng những món quà này là dành cho tôi?

    Situation 2

    Happy Birthday!

    Chúc mừng sinh nhật!

    Wow!
    Looks like everyone I know is here!

    Wow!
    Có vẻ như mọi người mà tôi biết đều ở đây!

    And these are for you!

    Và đây là dành cho bạn!

    Do you mean that these gifts are for me?

    Bạn có ý nói rằng những món quà này là dành cho tôi?

    03

    Do you mean you’re not getting married?

    Situation 1

    Why are you crying?

    Tại sao bạn khóc?

    He left me.

    Anh ấy đã rời bỏ tôi.

    Do you mean you’re not getting married?

    Bạn có ý là bạn không định kết hôn?

    Yes, I’m not getting married anymore.
    What will I tell all these guests?

    Vâng, tôi sẽ không kết hôn nữa.
    Tôi sẽ nói gì với tất cả những vị khách này đây?

    Situation 2

    Is everything ok?
    You were crying so much on the phone.

    Mọi thứ ổn chứ?
    Bạn đã khóc rất nhiều khi nói chuyện điện thoại.

    We broke up.

    Chúng tôi đã chia tay.

    Do you mean you’re not getting married?

    Bạn có ý là bạn không định kết hôn?

    I’m afraid the wedding is off.

    Tôi e rằng đám cưới đã bị hủy.

    04

    Do you mean that he moved to Australia?

    Situation 1

    How are you and your boyfriend doing?

    Bạn và bạn trai của bạn dạo này thế nào?

    Good.
    Except that he left to go to attend the University of Melbourne.

    Tốt.
    Chỉ có điều là anh ấy đã rời đi để tham dự "University of Melbourne".

    Do you mean that he moved to Australia?

    Bạn có ý nói rằng anh ấy đã chuyển đến Úc?

    Yes, he left yesterday.

    Vâng, anh ấy đã rời đi hôm qua.

    Situation 2

    He just got a new job in Canberra.

    Anh ấy vừa nhận được một công việc mới ở Canberra.

    Do you mean that he moved to Australia?

    Bạn có ý nói rằng anh ấy đã chuyển đến Úc?

    He hasn’t moved yet but yes, he’s going to Australia.

    Anh ấy chưa chuyển đi nhưng đúng vậy, anh ấy sẽ đến Úc.

    When does he leave?

    Khi nào anh ấy rời đi?

    05

    Do you mean she’s about to have her baby?

    Situation 1

    You’d better pack your bags and come to the hospital.
    Your wife just started labour.

    Bạn nên chuẩn bị hành lý và đến bệnh viện đi.
    Vợ bạn vừa mới bắt đầu chuyển dạ.

    Do you mean she’s about to have her baby?

    Có phải ý của bạn là cô ấy sắp sinh em bé?

    Very much so.
    She’s dilated 4cm already.

    Rất nhiều.
    Cô ấy đã giãn nở 4cm rồi.

    I’ll be there as soon as I can.

    Tôi sẽ đến đó ngay khi có thể.

    Situation 2

    I think you should come down to the hospital whenever you can.

    Tôi nghĩ bạn nên đến bệnh viện bất cứ khi nào bạn có thể.

    Do you mean she’s about to have her baby?

    Có phải ý của bạn là cô ấy sắp sinh em bé?

    Yes, your wife’s in labour.

    Vâng, vợ của anh đang chuyển dạ.

    Okay, thank you for calling. I’ll be there ASAP.

    Được rồi, cảm ơn bạn đã gọi. Tôi sẽ đến đó sớm nhất có thể.

    Writer's Note

    We usually use "Do you mean" when we haven't understood or need clarification of what was said. Remember that body language and tone of voice play a big part in how your question is delivered.

    Chúng tôi thường sử dụng “Do you mean” khi chúng tôi chưa hiểu hoặc cần làm rõ điều đã được nói. Hãy nhớ rằng ngôn ngữ cơ thể và giọng điệu đóng vai trò quan trọng trong cách bạn truyền đạt câu hỏi của mình.

    For example, if you ask "Do you mean" with a negative facial expression while shrugging your shoulders, you don't relay a positive attitude. The receiver may feel that you aren't respectful of them.

    Ví dụ, nếu bạn hỏi “Do you mean” với biểu cảm khuôn mặt tiêu cực trong khi nhún vai, bạn không truyền đạt một thái độ tích cực. Người nhận có thể cảm thấy rằng bạn không tôn trọng họ.
    Figure 1: Left,Speaker A; Right,Speaker B.

    Looking at the Speakers in the pictures above, what facial expression and body language would you prefer to be asked 'Do you mean you're going to be late?'. Given that both Speakers ask the same question, I would guess that the receiver would rather communicate with Speaker A. How about you? What situations have you been through where you were spoken to with no respect or no consideration?

    Nhìn vào những Người Nói trong các bức ảnh trên, bạn muốn được hỏi với biểu cảm khuôn mặt và ngôn ngữ cơ thể như thế nào khi nghe câu hỏi «Do you mean you're going to be late?». Dù cả hai Người Nói đều hỏi cùng một câu, tôi đoán rằng người nhận sẽ thích giao tiếp với Người Nói A hơn. Còn bạn thì sao? Bạn đã trải qua những tình huống nào mà bạn bị nói chuyện thiếu tôn trọng hoặc thiếu suy nghĩ?
    Haven't you

    Haven't you

    “Haven't you” nghĩa là “bạn chưa… à?”, dùng để hỏi xác nhận điều gì đã xảy ra chưa.
    Tháng mười một 15, 2024 Read More
    I'm pretty sure

    I'm pretty sure

    “I'm pretty sure” có nghĩa là “tôi khá chắc chắn” và thường dùng khi bạn tự tin về điều gì đó.
    Tháng mười một 26, 2024 Read More
    I don't feel like

    I don't feel like

    “I don't feel like” có nghĩa là “tôi không muốn” và được dùng khi không có hứng thú làm gì.
    Tháng 5 16, 2024 Read More

    Leave a Reply


    0:00
    0:00