Meaning

"A Pain in the Neck" là một thành ngữ tiếng Anh dùng để miêu tả một người hoặc một tình huống gây phiền phức hoặc khó chịu. Khi ai đó hoặc điều gì đó được gọi là "a pain in the neck", điều đó có nghĩa là họ hoặc nó đang gây ra rắc rối hoặc làm cho bạn khó chịu.

Ví dụ, khi bạn có một đồng nghiệp liên tục làm gián đoạn công việc của bạn hoặc một nhiệm vụ công việc nào đó mất nhiều thời gian và công sức hơn dự kiến, bạn có thể miêu tả họ hoặc nó như là "a pain in the neck".

Thành ngữ này thường được sử dụng trong giao tiếp hằng ngày để bày tỏ sự khó chịu một cách không quá nghiêm trọng, nhiều khi còn mang chút hài hước. Tuy nhiên, cần lưu ý rằng khi sử dụng trong những ngữ cảnh trang trọng hoặc với những người không quen biết, có thể gây ra sự hiểu lầm là không tôn trọng.

Example

My dog chews everything in sight! Gosh he's such a pain in the neck.

Chú chó của tôi nhai mọi thứ mà nó nhìn thấy! Trời ơi, nó thật là phiền phức.

I love my kids but they are such a pain in the neck.

Tôi yêu các con của mình nhưng chúng thật sự là một "a pain in the neck".

Similar phrases and uses

"A pain in the butt" or "a pain in the ass" is a rude way of saying someone or something is annoying. It's common to use the phrase "a pain". For example, he's a pain, she's a pain, my mom's a pain.

“Pain in the butt” hay “pain in the ass” là cách nói thô lỗ để diễn tả ai đó hoặc điều gì đó gây phiền phức. Cụm từ “a pain” thường được dùng phổ biến. Ví dụ, he's a pain, she's a pain, my mom's a pain.

I'm sorry to be a pain but would you be able to help me move these boxes?

Tôi xin lỗi vì đã làm phiền nhưng bạn có thể giúp tôi di chuyển những hộp này được không?

Your brother is such a pain in the ass, he ruined my birthday cake!

Anh trai của bạn thật là một cái gai trong mắt, anh ấy đã làm hỏng bánh sinh nhật của tôi!

Quiz

Which sentence describes A Pain In The Neck?

1 / 1

Which sentence describes A Pain In The Neck?

Your score is

The average score is 0%

What is an Idiom

An idiom is a phrase or expression that usually presents a figurative, non-literal meaning attached to the phrase. Idioms are not just used in conversations – they're also very common in literature, movies, and music. We utilize them to convey a message in a concise and effective manner, and often have deep cultural or historical significance. They help to create a vivid and memorable image in the minds of the audience.

Idioms are difficult because they do not mean what they literally state. Communication challenges emerge when you translate an idiom in your language; it will not make sense or if it does make sense you may miss the intended meaning.

How to Study Idioms

  1. Read them. Read books, newspapers, magazine articles, online articles for exposure in written material.
  2. Watch them. Watch TV shows and movies in English! There are so many streaming services available for you to choose from. Listen attentively and try to understand the context in which they are used.
  3. Use them. Talk to native speakers and try to incorporate common idioms into your conversations. Try using them during conversations with friends, family, coworkers, or through text.
  4. Practice. Practice. Practice. Remember that you can't learn all of them! So start with a few that you understand and build your library of idioms from there!
What do you think

What do you think

“What do you think” nghĩa là “Bạn nghĩ gì?”, dùng khi hỏi ý kiến.
Tháng mười một 29, 2024 Read More
What you need

What you need

“What you need” có nghĩa là “những gì bạn cần” và dùng khi nói về nhu cầu của ai đó.
Tháng 9 18, 2024 Read More
I heard about

I heard about

“I heard about” nghĩa là “Tôi nghe về”, được dùng khi bạn nghe thông tin từ ai đó hoặc điều gì đó.
Tháng 10 21, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00