Meaning

「Let someone off the hook」是一個英語習語,意思是讓某人擺脫責任或免除懲罰。這個表達通常用於情況是某人原本應該承擔某種責任或受到懲罰,但因某種原因被豁免了。 例如,在工作中,如果某名同事犯了一個錯誤,理應受到上司的責備,但上司決定原諒他,這時我們可以說上司「let him off the hook」。這種情況下,該名同事不用再承擔錯誤的後果。 此表達在日常生活中經常被用來形容一種放過某人的情境,無論是法律責任、職業責任,甚至是個人承諾。使用這個表達的時候,要注意它通常帶有一種寬容或放鬆的意味。

Example

I'm unhappy with your attitude and your words are extremely hurtful. But I'm going to let you off the hook this time.

我對你的態度感到不滿,你的話語非常傷人。不過這次我會放你一馬。

Do you really believe the police are going to let you off the hook after all these charges have been found against you?

你真的相信在這些罪名都被發現後,警方會讓你「let you off the hook」嗎?

I hope you know that he let them off the hook even though he had every right to punish them.

我希望你知道,他即使擁有懲罰他們的權利,卻還是讓他們「off the hook」。

I'm gonna let you two off the hook. But it's going to be the first and last time.

我會讓你們兩個免於責罰。但這將是第一次也是最後一次。

Quiz

Which sentence best describes Let Someone Off The Hook?

1 / 1

Which sentence describes Let Someone Off The Hook?

Your score is

The average score is 0%

What is an Idiom

An idiom is a phrase or expression that usually presents a figurative, non-literal meaning attached to the phrase. Idioms are not just used in conversations – they're also very common in literature, movies, and music. We utilize them to convey a message in a concise and effective manner, and often have deep cultural or historical significance. They help to create a vivid and memorable image in the minds of the audience.

Idioms are difficult because they do not mean what they literally state. Communication challenges emerge when you translate an idiom in your language; it will not make sense or if it does make sense you may miss the intended meaning.

How to Study Idioms

  1. Read them. Read books, newspapers, magazine articles, online articles for exposure in written material.
  2. Watch them. Watch TV shows and movies in English! There are so many streaming services available for you to choose from. Listen attentively and try to understand the context in which they are used.
  3. Use them. Talk to native speakers and try to incorporate common idioms into your conversations. Try using them during conversations with friends, family, coworkers, or through text.
  4. Practice. Practice. Practice. Remember that you can't learn all of them! So start with a few that you understand and build your library of idioms from there!
English for Love 2

English for Love 2

用來表達愛意的浪漫英語句子。
15 10 月, 2024 Read More
I've always wanted to

I've always wanted to

「I've always wanted to」意思是「我一直...
5 12 月, 2024 Read More
Talk in Circles
Talk in Circles

Talk in Circles

「Talk in Circles」意指說話繞圈子,無法達到重...
27 5 月, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00