Meaning

“Have Your Head In The Clouds” 是一个常用的英语表达,指的是一个人心不在焉、沉浸在幻想中或不切实际地思考问题。例如,当一个人没有专心听讲,反而在想着其他事情时,就可以用这个短语来形容他。这个短语常用于描述那些不专注于眼前任务或现实情况的人。 在日常交流中,当我们说某人“Have Your Head In The Clouds”,通常带有轻微的批评或调侃意味,表示这个人可能需要更专注于当前任务或更加现实地看待问题。例如,一位老师可能会对正在发呆的学生说:“你怎么又在开小差?感觉你总是‘Have Your Head In The Clouds’。”这种表达方式生动地描绘了一个人心思游离的状态。

Similar words: Absent-minded, scatterbrained, preoccupied, unaware, out of touch with reality, to be in the dark, to be on another planet.

相似词:心不在焉、健忘、心事重重、不知情、脱离现实、蒙在鼓里、心不在焉。

Example

What's with the student's today? They all seem to have their head in the clouds.

学生们今天怎么了?他们似乎都在“head in the clouds”。

I wonder if he's been daydreaming about his upcoming vacation. He's got his head in the clouds lately.

我好奇他最近是否在幻想即将到来的假期。他最近总是“head in the clouds”。

I've seen people walk with their faces glued to their phones but this guy has got his head in the clouds.

我见过一些人走路时眼睛一直盯着手机,但这个人却是“一心想着别的事情”。

You've got your heart in the right place, but you've got your head in the clouds. You'd better get it together.

你心态很好,但有些时候会有些“头脑发热”。你最好集中注意力。

Quiz

Which sentence best describes Have Your Head In The Clouds?

1 / 1

Which sentence describes Have Your Head In The Clouds?

您的分数是

平均分为 0%

What is an Idiom

An idiom is a phrase or expression that usually presents a figurative, non-literal meaning attached to the phrase. Idioms are not just used in conversations – they're also very common in literature, movies, and music. We utilize them to convey a message in a concise and effective manner, and often have deep cultural or historical significance. They help to create a vivid and memorable image in the minds of the audience.

Idioms are difficult because they do not mean what they literally state. Communication challenges emerge when you translate an idiom in your language; it will not make sense or if it does make sense you may miss the intended meaning.

How to Study Idioms

  1. Read them. Read books, newspapers, magazine articles, online articles for exposure in written material.
  2. Watch them. Watch TV shows and movies in English! There are so many streaming services available for you to choose from. Listen attentively and try to understand the context in which they are used.
  3. Use them. Talk to native speakers and try to incorporate common idioms into your conversations. Try using them during conversations with friends, family, coworkers, or through text.
  4. Practice. Practice. Practice. Remember that you can't learn all of them! So start with a few that you understand and build your library of idioms from there!
Let someone off the hook

Let someone off the hook

“Let someone off the hook”意思是“…
14 9 月, 2024 Read More
Hurry up

Hurry up

“Hurry up” 意思是“快点”,用于催促某人加快速度或…
27 3 月, 2025 Read More
I'm kind of

I'm kind of

“I'm kind of”意思是“我有点…”,用于表达不确定…
29 10 月, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00