Meaning

La expresión inglesa «Find out» se utiliza para referirse al acto de descubrir o averiguar información que antes no conocíamos. Es una frase muy común en el idioma inglés y se puede usar en diferentes contextos. Por ejemplo, cuando alguien realiza una investigación o busca información específica, está tratando de «find out» algo nuevo.

En situaciones cotidianas, podrías usar «find out» cuando quieres saber más sobre un evento, como en la frase: «Quiero find out qué ocurrió ayer». En este caso, implica que deseas obtener detalles que todavía no conoces.

También se puede emplear cuando alguien descubre una verdad o un secreto, por ejemplo: «Él found out que su amigo lo había engañado». Aquí, «find out» indica que se ha revelado una información importante o inesperada.

En resumen, «find out» es una expresión versátil que se usa para expresar el acto de obtener información nueva, ya sea mediante la investigación, la observación o la revelación de hechos que antes eran desconocidos.

Today's Sentences

01

She found out about the surprise.

Situation

So how’s the proposal coming along?

Entonces, ¿cómo va la propuesta?

I think she found out about the surprise.

Creo que ella se enteró sobre la sorpresa.

Oh no!
Do you have another plan?

¡Oh no!
¿Tienes otro plan?

I’m gonna have to think of one!

Lo pensaré!

02

They are trying to find out who is responsible.

Situation

What’s the situation?

¿Cuál es la situación?

They are trying to find out who is responsible.

Están tratando de averiguar quién es responsable.

Breaking your windows is an act of vandalism.

Romper tus ventanas es un acto de vandalismo.

I’m very upset.
And for that to happen in such a quiet neighborhood!

Estoy muy molesto.
¡Y que eso suceda en un vecindario tan tranquilo!

Writer's Note

To "find out" means to gain knowledge about something that wasn’t preciously known. It can also suggest revealing something especially when it wasn’t intended to be known.

Para «find out» significa adquirir conocimiento sobre algo que no se conocía previamente. También puede sugerir revelar algo, especialmente cuando no se pretendía que se supiera.

The phrasal verb "find out" is a separable and transitive, let's go over the important points together!

El verbo frasal «find out» es separable y transitivo, ¡repasemos juntos los puntos importantes!
  1. Separable: It is separable because you can place an object between find and out.
    Example: I need to find the answer out.
  2. Separable: Es separable porque puedes colocar un objeto entre find y out.
    Example: I need to find the answer out.
  3. Transitive: "Find out" requires an object, meaning you need to specify what you are discovering or learning.
    Example: She found out the truth.

    Related Words: Discover, learn, ascertain, determine, uncover, detect, realize, observe, perceive, unearth, get wind of, catch on to, and come across
  4. Transitivo: «Find out» requiere un objeto, lo que significa que necesitas especificar qué estás descubriendo o aprendiendo.
    Ejemplo: Ella descubrió la verdad.

    Palabras relacionadas: Descubrir, aprender, averiguar, determinar, desenterrar, detectar, darse cuenta, observar, percibir, desenterrar, enterarse, captar y encontrar.

It's worth

It's worth

«It's worth» significa «vale la pena» y se usa para destacar el valor o importancia de algo.
diciembre 3, 2024 Read More
Do you know how to

Do you know how to

«Do you know how to» significa «¿Sabes cómo». Se usa para preguntar si alguien tiene conocimiento sobre realizar algo.
septiembre 5, 2024 Read More
Grow up

Grow up

«Grow up» significa madurar y se usa para indicar que alguien debe comportarse con más responsabilidad.
febrero 28, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00