Meaning

Фраза «I'm dying to» используется в разговорной английской речи для выражения сильного желания или нетерпения что-то сделать. Например, если вы очень хотите посмотреть новый фильм, вы можете сказать: «I'm dying to see this movie». Это выражение не следует воспринимать буквально; оно передает эмоциональную интенсивность и энтузиазм по поводу какого-либо действия или события. Пример использования:

Вы: «I'm dying to try that new restaurant!»

Перевод: «Я очень хочу попробовать поесть в этом новом ресторане!»

Выражение часто используется для передачи позитивных эмоций и предвкушения. Оно добавляет разговору живости и показывает, насколько вы увлечены чем-то.

Today's Sentences

01

I'm dying to try that new restaurant.

Situation 1

Oh no!
The shop on the corner closed down.

О, нет!
Магазин на углу закрылся.

I know.
But there’s a hot new place right next door.

Я знаю.
Но рядом открылось новое модное место.

I heard about it.
Are the reviews any good?

Я слышал об этом.
Отзывы хорошие?

They are!
I’m dying to try that new restaurant.

Они такие!
Мне не терпится попробовать это новое "restaurant".

Situation 2

There are so many new fusion eateries around here.

Здесь появилось так много новых ресторанов фьюжн.

I’m dying to try that new restaurant.

Я с нетерпением хочу попробовать это новое "restaurant".

The one on 1st street?

Тот, что на 1-й улице?

Yes! They just got a Michelin star too!

Да! Они только что получили звезду «Michelin»!

02

I'm dying to see you.

Situation 1

My flight arrives at 10am.

Мой рейс прибывает в 10 утра.

I hope there aren’t any delays.

Надеюсь, что задержек не будет.

I’m dying to see you.

Я умираю от желания увидеть вас.

I’ve missed you too! See you when you get here!

Я тоже скучал по вам! Увидимся, когда вы приедете!

Situation 2

I’m dying to see you.

Я умираю от желания увидеть вас.

Me too!

Мне тоже!

It feels like it’s been a whole year.

Кажется, прошел целый год.

I feel the same.
But it’s only been a few weeks!

Я чувствую то же самое.
Но прошло всего несколько недель!

03

I'm dying to buy those new sneakers.

Situation 1

Have you been to the new store downtown?

Вы были в новом магазине в центре города?

Yea! I’m dying to buy those new sneakers.

Ура! Я очень хочу купить эти новые кроссовки.

The new suede ones right?

Новые замшевые, верно?

Yes!
I'm saving up every penny.

Да!
Я коплю каждую копейку.

Situation 2

I’m dying to buy those new sneakers.

Я просто не могу дождаться, чтобы купить эти новые кроссовки.

They’re so sleek and stylish.

Они такие изящные и стильные.

I love how they go well with any outfit.

Мне нравится, как они подходят к любой одежде.

I’ll buy a pair if you do too.

Я куплю пару, если вы тоже это сделаете.

04

I'm dying to clean this room.

Situation 1

I’m dying to clean this room.

Я не могу дождаться, чтобы убрать эту комнату.

Why?
What’s wrong with it?

Почему?
В чем проблема?

It’s the messiest room I’ve ever seen.

Это самая беспорядочная комната, которую я когда-либо видел.

Really?
Is it that bad?

Действительно?
Всё так плохо?

Situation 2

I just sent the last of our guests home.

Я только что отправил домой последних наших гостей.

Wow,
it’s been a long night.

Ух ты,
это была долгая ночь.

I’m dying to clean this room.
Look at this mess.

Я хочу как можно скорее убраться в этой комнате.
Посмотрите на этот беспорядок.

I’m so tired.
Can we clean tomorrow please?

Я так устал.
Можем убрать завтра, пожалуйста?

05

I'm dying to eat this dessert.

Situation 1

What a great meal!

Какое замечательное блюдо!

Definitely. And I’m dying to eat this dessert.

Конечно. И я умираю от желания попробовать этот десерт.

Really? I don’t think I can have another bite.

Действительно? Я не думаю, что смогу съесть еще кусочек.

You’re missing out!

Вы многое упускаете!

Situation 2

I’m dying to eat this dessert.

Я умираю от желания съесть этот десерт.

It looks delicious!

Это выглядит аппетитно!

I love chocolate lava cake.

Я люблю "chocolate lava cake".

Let’s dig in!

Давайте погрузимся в это!

Writer’s Note

The expression "I'm dying to" is a figure of speech that emphasizes a strong desire to do something. You can use this expression when you want to show how eager you are or how much you look forward to an event. For example, I'm dying to move to a new house, I'm dying to eat lunch, I'm dying to see the concert, I'm dying to go to Hawaii. The dialogues, shown above, demonstrate common situations that you can tweak and practice on your own.

Выражение «I'm dying to» является речевым оборотом, который подчеркивает сильное желание сделать что-то. Вы можете использовать это выражение, когда хотите показать, насколько вы нетерпеливы или как сильно вы ждете какое-то событие. Например: I'm dying to переехать в новый дом, I'm dying to пообедать, I'm dying to пойти на концерт, I'm dying to поехать на Гавайи. Диалоги, показанные выше, демонстрируют распространенные ситуации, которые вы можете изменить и практиковать самостоятельно.

Here are some creative sentences to get you more familiar with the phrase "I'm dying to":

Вот несколько креативных предложений, чтобы вы лучше познакомились с фразой «I'm dying to»:
  1. I’m dying to try that new ramen place everyone’s posting about.
  2. Я очень хочу попробовать новое рамен-кафе, о котором все пишут.
  3. I’m dying to eat something that’s not instant noodles for once.
  4. Я жажду съесть что-нибудь, что не является лапшой быстрого приготовления хотя бы раз.
  5. I’m dying to bake cookies—but mostly just to eat the dough.
  6. Я сгораю от желания испечь печенье, но в основном просто чтобы съесть тесто.
  7. I’m dying to take a break and disappear into the mountains for a few days.
  8. Я умираю от желания взять перерыв и исчезнуть в горах на несколько дней.
  9. I’m dying to visit a country where I don’t speak the language at all—just for the adventure.
  10. Я очень хочу посетить страну, где я совсем не знаю язык, ради приключения.
  11. I’m dying to see the Northern Lights with my own eyes.
  12. Я очень хочу увидеть "Northern Lights" своими глазами.
  13. I’m dying to tell you what happened—but I have to wait until we’re alone.
  14. Я очень хочу рассказать вам, что произошло, но мне нужно дождаться, когда мы останемся наедине.
  15. I’m dying to hear how your date went. Spill everything!
  16. Умираю от желания узнать, как прошла ваша встреча. Делитесь всем!
  17. I’m dying to meet your dog. I’ve heard so much about him!
  18. Я умираю от желания встретиться с вашей собакой. Я так много о нём слышал!
  19. I’m dying to start a project that actually excites me.
  20. Я очень хочу начать проект, который действительно меня вдохновляет.
  21. I’m dying to learn something new this year—maybe coding or photography.
  22. Я очень хочу выучить что-то новое в этом году — возможно, программирование или фотографию.

I've been dying to communicate with you guys! So let us know what you've been dying to do. Another day of successful learning. Cheers!

Я так хотел пообщаться с вами! Дайте знать, что вы давно хотели сделать. Еще один удачный день обучения. Ура!
I'm heading to

I'm heading to

«I'm heading to» означает, что вы направляетесь куда-то. Используется, когда вы указываете пункт назначения.
30 октября, 2024 Read More
I don't care

I don't care

«I don't care» означает безразличие и используется, когда вам всё равно.
15 июля, 2024 Read More
I just dropped by to

I just dropped by to

«I just dropped by to» означает «я просто заглянул, чтобы» и используется, когда вы ненадолго посещаете кого-то.
24 мая, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00