Meaning

«Lift off» — это выражение, которое в основном используется в контексте космических полетов. Оно обозначает момент, когда ракета или космический корабль отрывается от земли и начинает свое движение вверх. В русском языке это часто переводится как «старт» или «взлет».

Кроме того, «lift off» может использоваться в переносном смысле для описания начала какого-то значительного события или проекта. Например, вы можете сказать, что ваш бизнес «взлетел», когда он успешно начал свою деятельность и начал приносить прибыль.

В повседневной речи, это выражение может использоваться для создания эффекта ожидания или возбуждения, особенно когда речь идет о начале чего-то нового или неизвестного.

Today's Sentences

01

It was smooth once we lifted off.

Situation

How was your flight to Tokyo?

Как прошел ваш полет в Токио?

It was smooth once we lifted off, but we were delayed at the gate.

Как только мы взлетели, всё прошло гладко, но у ворот у нас была задержка.

Yeah, weather can slow things down.

Да, погода может замедлить процесс.

True, but after lift-off, everything went according to schedule.

Верно, но после "lift-off" всё шло по расписанию.

02

It really lifted off after we ran that online ad.

Situation

How’s your new business going?

Как идут дела с вашим новым бизнесом?

Great!
It really lifted off after we ran that online ad.

Отлично!
Она действительно взлетела после того, как мы запустили ту "online ad".

That’s awesome.
What changed exactly?

Это замечательно.
Что именно изменилось?

We started getting orders from all over the country.

Мы начали получать заказы со всей страны.

Writer's Note

"Lift off" is an intransitive and inseparable phrasal verb.

«Lift off» — это непереходный и неразделяемый фразовый глагол.
  1. Intransitive - It does not take a direct object.
    Example 1: The rocket lifted off at exactly 9 a.m.
    Example 2: We watched as the helicopter lifted off from the hospital roof.
    Example 3: Once the countdown ended, the shuttle lifted off successfully.
  2. Непереходный - Не требует прямого дополнения.
    Пример 1: Ракета lifted off ровно в 9 утра.
    Пример 2: Мы наблюдали, как вертолет lifted off с крыши больницы.
    Пример 3: После окончания обратного отсчета шаттл lifted off успешно.
  3. Inseparable - You cannot insert anything between "lift" and "off".
    Example 1: The drone lifted off smoothly and hovered above the trees.
    Example 2: His music career lifted off after that one viral song.
    Example 3: The fireworks lifted off with a loud bang, lighting up the night.
  4. Неразделимые - Нельзя вставить что-либо между «lift» и «off».
    Пример 1: Дрон плавно поднялся в воздух и завис над деревьями.
    Пример 2: Его музыкальная карьера взлетела вверх после той одной вирусной песни.
    Пример 3: Фейерверки взлетели в воздух с громким взрывом, освещая ночь.

Related words: Ascend, blast off, gain momentum, get off the ground, go live, kick off, launch, rise, skyrocket, soar, take off.

Связанные слова: Ascend, blast off, gain momentum, get off the ground, go live, kick off, launch, rise, skyrocket, soar, take off.

3. More sentence examples using related words to "lift off":

3. Дополнительные примеры предложений с использованием связанных слов к «lift off»:
  • Her small business really took off after she started advertising online.
  • Её малый бизнес действительно «took off» после того, как она начала рекламировать его онлайн.
  • We plan to launch the new platform next month.
  • Мы планируем запустить новую платформу в следующем месяце.
  • The campaign finally got off the ground after months of planning.
  • Кампания наконец-то началась после нескольких месяцев планирования.
  • Sales skyrocketed after the product video went viral.
  • Продажи взлетели после того, как видео о продукте стало вирусным.
  • The app went live last night and already has thousands of users.
  • Приложение вышло в свет прошлой ночью и уже имеет тысячи пользователей.
  • His music career lifted off after that one viral song.
  • Его музыкальная карьера стремительно пошла ввысь после того, как одна из его песен стала вирусной.
  • The startup is gaining momentum in the tech world.
  • Стартап набирает обороты в мире технологий.
```html
  • Её малый бизнес действительно «took off» после того, как она начала рекламировать его онлайн.
  • Её малый бизнес действительно «took off» после того, как она начала рекламировать его онлайн.
  • Мы планируем запустить новую платформу в следующем месяце.
  • Мы планируем запустить новую платформу в следующем месяце.
  • Кампания наконец-то началась после нескольких месяцев планирования.
  • Кампания наконец-то началась после нескольких месяцев планирования.
  • Продажи взлетели после того, как видео о продукте стало вирусным.
  • Продажи взлетели после того, как видео о продукте стало вирусным.
  • Приложение вышло в свет прошлой ночью и уже имеет тысячи пользователей.
  • Приложение вышло в свет прошлой ночью и уже имеет тысячи пользователей.
  • Его музыкальная карьера стремительно пошла ввысь после того, как одна из его песен стала вирусной.
  • Его музыкальная карьера стремительно пошла ввысь после того, как одна из его песен стала вирусной.
  • Стартап набирает обороты в мире технологий.
  • Стартап набирает обороты в мире технологий.
    ```
    Would you mind if I

    Would you mind if I

    «Would you mind if I» означает «Вы не возражаете, если я» и используется для вежливого запроса разрешения на действие.
    23 января, 2025 Read More
    В самолете 2

    В самолете 2

    Вот несколько английских фраз, которые пригодятся вам в путешествии. Используйте их, чтобы чувствовать себя увереннее во время поездки.
    2 августа, 2024 Read More
    Back off

    Back off

    «Back off» означает отступить или прекратить вмешательство, когда не нужно.
    17 февраля, 2025 Read More

    Leave a Reply


    0:00
    0:00