Meaning

Na língua inglesa, a expressão «How did... go?» é usada para perguntar sobre o resultado ou a experiência de algo que já aconteceu. Essa expressão é composta por três partes: o início «How did», que significa «Como foi»; um espaço para a atividade ou evento específico; e o verbo «go». Por exemplo, se você quer saber como foi o exame de alguém, você diria «How did your exam go?».

Essa expressão é bastante flexível e pode ser utilizada em diversas situações, como perguntar sobre reuniões, viagens, festas, entrevistas de emprego, entre outros. A ideia principal é mostrar interesse em saber como ocorreu algo que já foi concluído.

Por exemplo:

  • «How did your meeting go?» — Quer saber se a reunião foi bem-sucedida.
  • «How did the trip go?» — Está interessado em saber se a viagem foi agradável ou se houve algum problema.
  • Usar «How did... go?» é uma maneira simples e amigável de se interessar pelo que aconteceu na vida de alguém, permitindo que a pessoa compartilhe suas experiências e sentimentos sobre o evento em questão.

    Today's Sentences

    01

    How did it go?

    Situation 1

    How did it go?

    어떻게 되었나요?

    My presentation went really well.

    Minha apresentação foi muito bem.

    That’s great.
    You worked really hard on that speech.

    Isso é ótimo.
    Você trabalhou muito duro nesse discurso.

    Thanks and more great news!
    They want me to do a series of talks this year!

    Obrigado e mais ótimas notícias!
    Eles querem que eu faça uma série de palestras este ano!

    Situation 2

    I’m home!

    Estou em casa!

    How did it go?

    어떻게 되었나요?

    The show was a success tonight.

    A apresentação foi um sucesso esta noite.

    It must have been a full house!

    분명 만원이었을 거예요!

    02

    How did the date go?

    Situation 1

    Are you home yet?

    Você já está em casa?

    I just got in.

    Acabei de chegar.

    How did the date go?

    Como foi o encontro?

    It was amazing! I can't wait to see him again.

    Foi incrível! Mal posso esperar para vê-lo novamente.

    Situation 2

    Are you gonna tell me already?
    How did the date go?

    Você vai me contar já?
    Como foi o encontro?

    It was good.
    I got to know her a lot.

    Foi bom.
    Eu a conheci muito.

    So?
    Are you gonna see her again?

    Então?
    Você vai vê-la novamente?

    I think so.
    She’s really down to earth.

    Acho que sim.
    Ela é realmente pé no chão.

    03

    How did your exams go?

    Situation

    How did your exams go?

    Como foram suas provas?

    I think I failed all of them but one.

    Acho que falhei em todas, menos em uma.

    Oh no.
    Will this affect your grade a lot?

    Oh não.
    Isso vai afetar muito a sua nota?

    It’s not good.
    I probably won’t qualify for the scholarship.

    Não é bom.
    Provavelmente não vou me qualificar para a bolsa de estudos.

    04

    How did your interview go?

    Situation 1

    How did your interview go?

    Como foi sua entrevista?

    It went well.
    I was really nervous though.

    Correu bem.
    Mas eu estava muito nervoso.

    I’m sure you did great.
    They would be fools not to hire you.

    Tenho certeza de que você se saiu muito bem.
    Seria uma tolice se eles não o contratassem.

    They said they’d email me if I get the job.

    Disseram que me enviariam um e-mail se eu conseguisse o emprego.

    Situation 2

    How did your interview go?

    Como foi sua entrevista?

    It was difficult.
    They sure ask a lot of intense questions for such a mundane job.

    Foi difícil.
    Eles certamente fazem muitas perguntas intensas para um trabalho tão comum.

    I know what you mean.
    I get nervous just thinking about interviews.

    Sei o que você quer dizer.
    Fico nervoso só de pensar em entrevistas.

    Hopefully I hear back from them soon.

    Espero receber uma resposta deles em breve.

    05

    How did her dentist appointment go?

    Situation 1

    How’s she doing?
    How did her dentist appointment go?

    Como ela está?
    Como foi a consulta dela no dentista?

    I think she needs to go back for a filling.

    Eu acho que ela precisa voltar para fazer uma restauração.

    Oh no.
    She has a cavity?

    Oh não.
    Ela tem uma cárie?

    Yes, we made an appointment next week.

    Sim, marcamos um compromisso para a próxima semana.

    Situation 2

    How did her dentist appointment go?

    Como foi a consulta dela no dentista?

    Looks like she needs some work done.

    Parece que ela precisa de alguns ajustes.

    What kind of work?

    Que tipo de trabalho?

    A cleaning, one filling, and a root canal.

    Uma limpeza, uma obturação e um tratamento de canal.

    Writer's Note

    This question is in the past tense, signified by the past tense "did".

    이 질문은 과거 시제의 "did"를 사용하여 과거 시제를 나타냅니다.

    "How did" + something/event + "go"?

    "How did" + algo/evento + "go"?
    • How did your presentation go?
    • Como foi a sua apresentação?
    • How did her date go?
    • Como foi o encontro dela?
    • How did the meeting go?
    • Como foi a reunião?
    • How did your show go?
    • Como foi seu show?
    • How did the negotiation go?
    • 협상은 어떻게 진행되었나요?
  • Como foi a sua apresentação?
  • Como foi a sua apresentação?
  • Como foi o encontro dela?
  • Como foi o encontro dela?
  • Como foi a reunião?
  • Como foi a reunião?
  • Como foi seu show?
  • Como foi seu show?
  • Como foi a negociação?
  • 협상은 어떻게 진행되었나요?

    "Did" + something/event + "go" + adverb?

    "Did" + algo/evento + "go" + advérbio?
    • Did your meeting go well?
    • A sua reunião foi bem?
    • Did your date go well?
    • Seu encontro foi bem?
    • Did their trip go well?
    • A viagem deles correu bem?
    • Did your day go badly?
    • Seu dia foi ruim?
    • Did your negotiation go smoothly?
    • A negociação foi tranquila?
    • Did your presentation go well?
    • A sua apresentação foi bem?
    • Did your vacation go well?
    • Suas férias foram boas?
    Sure, here's the translated content:
  • 「Did your meeting go well?」
  • A sua reunião foi bem?
  • 「Did your date go well?」
  • Seu encontro foi bem?
  • 「Did their trip go well?」
  • A viagem deles correu bem?
  • 「Did your day go badly?」
  • Seu dia foi ruim?
  • 「Did your negotiation go smoothly?」
  • A negociação foi tranquila?
  • 「Did your presentation go well?」
  • A sua apresentação foi bem?
  • 「Did your vacation go well?」
  • Suas férias foram boas?
    I'm full of

    I'm full of

    «I'm full of» significa "estou cheio de" em português, usado para expressar abundância de algo.
    dezembro 30, 2024 Read More
    Settle in

    Settle in

    «Settle in» significa se adaptar a um novo ambiente, geralmente ao se mudar para uma nova casa ou cidade.
    março 17, 2025 Read More
    There's more than one way

    There's more than one way

    «There's more than one way» significa que existem várias maneiras de fazer algo.
    fevereiro 5, 2025 Read More

    Leave a Reply


    0:00
    0:00