Meaning

Na língua inglesa, a expressão «Feel free to» é frequentemente usada para dar permissão ou encorajar alguém a fazer algo sem hesitação ou preocupação. É uma maneira amigável e informal de convidar alguém a agir de maneira livre e confortável.

Por exemplo, se você está em uma reunião e deseja que as pessoas contribuam com ideias, você pode dizer: Feel free to share your thoughts. Isso significa que as pessoas estão livres para compartilhar suas ideias sem medo de julgamento ou restrições.

A expressão pode ser usada em várias situações, como convidar alguém a entrar em contato: Feel free to contact me if you have any questions. Aqui, você está dizendo que a pessoa pode entrar em contato sempre que precisar, sem se preocupar em estar incomodando.

Em resumo, «Feel free to» é uma maneira educada e encorajadora de dar liberdade a alguém para tomar uma ação, assegurando que ele ou ela pode fazê-lo de maneira descontraída e sem preocupações.

Today's Sentences

01

Feel free to use it.

Situation 1

We have free and rented office spaces available.

Temos espaços de escritório gratuitos e alugados disponíveis.

I’d like to try out the free space.

Gostaria de experimentar o espaço gratuito.

Sure.
We have all the basic office amenities as well as a green space, so feel free to use it.

Claro.
Temos todas as comodidades básicas de escritório, além de um espaço verde, então sinta-se à vontade para usá-lo.

Great, thank you.

Ótimo, obrigado.

Situation 2

Excuse me, my phone just died.
Do you think I could borrow your charger?

Desculpe, meu celular acabou de descarregar.
Você acha que eu poderia pegar emprestado o seu carregador?

Feel free to use it.

Sinta-se à vontade para usar.

Thank you so much.

Muito obrigado.

No problem.

Nenhum problema.

02

Feel free to change it.

Situation 1

Did you get the file I sent?

Você recebeu o arquivo que enviei?

I did.

제가 했습니다.

Feel free to change it, if needed.

Fique à vontade para alterar, se necessário.

I will, thanks!

번역할 콘텐츠는 다음과 같습니다: Eu vou, obrigado!

Situation 2

What do you think of the floor designs?

O que você acha dos designs do piso?

They look great!

Eles estão ótimos!

Feel free to change it.

Sinta-se à vontade para mudar isso.

Actually, there were a few minor things to address.

Na verdade, havia algumas pequenas coisas a serem resolvidas.

03

Feel free to help yourself.

Situation 1

Thank you for attending the book talk.

Obrigado por participar da palestra sobre o livro.

Thanks for having us!

Obrigado por nos receber!

We have some food prepared.
Feel free to help yourself!

Temos alguns alimentos preparados.
Sinta-se à vontade para se servir!

Thank you.
It looks great!

Obrigado.
Está ótimo!

Situation 2

Do you have any summer travel deals going on?

Você tem alguma promoção de viagens de verão acontecendo?

We have brochures here.
Feel free to help yourself.

Temos folhetos aqui.
Fique à vontade para pegar um.

Great, thanks!

Ótimo, obrigado!

You can call the number on the brochure for help with booking your vacation.

Você pode ligar para o número no "brochure" para obter ajuda com a reserva das suas férias.

04

Feel free to bring a friend.

Situation 1

There’s a mix and mingle event this Sunday.

Neste domingo, haverá um evento de "mix and mingle".

Really?
I always get so nervous meeting new people.

Sério?
Eu sempre fico tão nervoso ao conhecer novas pessoas.

Feel free to bring a friend.

Fique à vontade para trazer um amigo.

Ok, what a great way to meet new people.

Ok, que ótima maneira de conhecer novas pessoas.

Situation 2

The CEO is hosting an event for patrons next month.
Feel free to bring a friend.

O CEO está organizando um evento para os clientes no próximo mês.
Fique à vontade para trazer um amigo.

What’s the event for?

Qual é o motivo do evento?

I think he wants to raise brand awareness.
He believes that communication with the patrons is a priority.

Acho que ele quer aumentar o reconhecimento da marca.
Ele acredita que a comunicação com os clientes é uma prioridade.

I’ll RSVP as soon as I can.

Assim que puder, farei o RSVP.

05

Feel free to come to the party.

Situation 1

I’m having a birthday party next week.

Vou fazer uma festa de aniversário na próxima semana.

It’s your birthday?
Happy early birthday.

É seu aniversário?
Feliz aniversário adiantado.

Feel free to come to the party.
No gifts!

Sinta-se à vontade para vir à festa.
Sem presentes!

I’d love to come.
Send me the details.

Eu adoraria ir.
Me envie os detalhes.

Situation 2

We’re having an opening party with live music.

Estamos organizando uma festa de inauguração com música ao vivo.

Really?

정말로?

Feel free to come to the party!

Fique à vontade para vir à festa!

I will, it sounds like fun.

Vou, parece divertido.
Hang out

Hang out

«Hang out» significa passar tempo com amigos de maneira descontraída e sem compromisso.
agosto 27, 2025 Read More
Would you mind if I

Would you mind if I

A expressão « Would you mind if I » significa « Você se importaria se eu », usada para pedir permissão de maneira educada.
janeiro 23, 2025 Read More
Bark Up the Wrong Tree

Bark Up the Wrong Tree

«Bark Up the Wrong Tree» significa procurar algo no lugar errado, usado quando alguém faz uma suposição incorreta.
junho 7, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00