Meaning

«Is there a better way» é uma expressão em inglês usada para questionar se existe um método ou abordagem mais eficaz ou eficiente para realizar uma tarefa ou resolver um problema. Essa frase é frequentemente utilizada em contextos onde se busca otimizar processos ou encontrar soluções alternativas que possam ser mais vantajosas.

Por exemplo, em uma reunião de trabalho, alguém pode perguntar «Is there a better way» quando discute-se um procedimento que parece complicado ou demorado. Nesse caso, a intenção é abrir espaço para sugestões e incentivar o pensamento criativo entre os membros da equipe.

Essa expressão não só ajuda a promover melhorias contínuas, mas também demonstra uma atitude aberta a mudanças e inovações. Usar «Is there a better way» é uma maneira eficaz de iniciar discussões construtivas e buscar o aprimoramento constante em diferentes áreas da vida.

Today's Sentences

01

Is there a better way to eat this?

Situation 1

I love noodles but I’m horrible at using chopsticks.

Eu amo noodles mas sou péssimo em usar chopsticks.

With practice and patience, I’m sure you can use them.

Com prática e paciência, tenho certeza de que você pode usá-los.

Is there a better way to eat this?

Existe uma maneira melhor de comer isso?

I’ll ask the waitress for a fork.

Vou pedir um garfo à garçonete.

Situation 2

Is there a better way to eat this?

Existe uma maneira melhor de comer isso?

Why can’t you just eat it now?

Por que você não pode comer agora?

The food is decorated so beautifully I can’t eat it.

A comida está decorada de forma tão bonita que eu não consigo comer.

Maybe take a picture then dig in!

Talvez tire uma foto e depois comece!

02

Is there a better way to see you?

Situation 1

Mom, I can hear you but I can’t see you.

Mamãe, eu posso te ouvir, mas não posso te ver.

I can see you just fine.

Eu posso te ver muito bem.

Is there a better way to see you?
Your ear is covering the screen.

Existe uma maneira melhor de te ver?
Seu ouvido está cobrindo a tela.

Oh goodness.
I had no idea I was on video call.

Nossa.
Eu não fazia ideia de que estava em uma videochamada.

Situation 2

Thanks for having this meeting online.

Obrigado por ter esta reunião online.

Thanks for inviting me.

Obrigado por me convidar.

Is there a better way to see you?

Há uma maneira melhor de ver você?

I’m sorry.
I must be having a camera issue on my end.

Desculpe.
Devo estar com um problema na câmera do meu lado.

03

Is there a better way to get there?

Situation 1

I’m looking for the art museum.

Estou procurando o museu de arte.

You’re going the wrong way.

Você está indo pelo caminho errado.

Is there a better way to get there?

Existe uma maneira melhor de chegar lá?

You can use transit, it would be the fastest way.

Você pode usar o "transit", seria a maneira mais rápida.

Situation 2

I’m trying to find the public library.

Estou tentando encontrar a biblioteca pública.

You’re in the wrong part of the city.

Você está na parte errada da cidade.

Is there a better way to get there?

Existe uma maneira melhor de chegar lá?

I think from here, you’ll need to call a taxi.

Acho que a partir daqui, você vai precisar chamar um "taxi".

04

Is there a better way to wear this?

Situation 1

Try it on.

Experimente.

Is there a better way to wear this?

Existe uma forma melhor de vestir isso?

Why?
Do you need a different size?

Por quê?
Você precisa de um tamanho diferente?

I think so.
I can only fit one of my arms.

Acho que sim.
Eu só consigo encaixar um dos meus braços.

Situation 2

Is there a better way to wear this?

Existe uma forma melhor de vestir isso?

Start with the eyelets at the bottom of the boot, closest to the toes.

Comece pelos ilhós na parte inferior da bota, mais próximos aos dedos dos pés.

Okay, like this?

Claro, assim?

Yes, now run the shoelaces through the inside of that bottom row.
The ends of the shoelaces should come out upwards.

Sim, agora passe os cadarços pelo interior da fileira inferior.
As pontas dos cadarços devem sair para cima.

05

Is there a better way to drink this?

Situation 1

Here’s your drink.

Aqui está sua bebida.

Wow! I didn’t know you could put Sangria in a bowl.
Is there a better way to drink this?

Uau! Eu não sabia que você podia colocar Sangria em uma tigela.
Existe uma maneira melhor de beber isso?

We’ve got a ladle for you to scoop the wine into your cup.

Temos uma concha para você servir o vinho na sua taça.

Okay, thanks.

확실히, 고맙습니다.

Situation 2

Is this the Mocha Cream Milkshake with Sprinkles?

Este é o Mocha Cream Milkshake com Sprinkles?

Yes, it is.

Sim, é.

Is there a better way to drink this?

Há uma maneira melhor de beber isso?

We recommend stirring everything together and using a straw to drink it.

Recomendamos misturar tudo e usar um canudo para beber.

Writer's Note

Shall we discuss the subtle difference between "more" vs. "better"? Since the above examples have shown you that contextually "better" is used to express alternative or another. "More" and "better" are both grammatical, but they mean different things. You would need to pay close attention to the context of what is being said to understand what the person is saying.

Vamos discutir a sutil diferença entre «more» e «better»? Como os exemplos acima mostraram, contextualmente «better» é usado para expressar alternativa ou outra. «More» e «better» são ambos gramaticais, mas significam coisas diferentes. Você precisará prestar muita atenção ao contexto do que está sendo dito para entender o que a pessoa está dizendo.

Let's compare a few sentences.

Vamos comparar algumas frases.
  1. I like purple more. 👉 I like purple better.
  2. Eu gosto mais de roxo. 👉 Eu prefiro roxo.
  3. I enjoy pizza more than pasta. 👉 I enjoy pizza better than pasta.
  4. Eu gosto mais de pizza do que de massa. 👉 Eu gosto mais de pizza do que de massa.
  5. She plays soccer more than tennis. 👉 She plays soccer better than tennis.
  6. Ela joga mais futebol do que tênis. 👉 Ela joga futebol melhor do que tênis.
  7. He drinks whisky more than beer. 👉 He drink whisky better than beer.
  8. Ele bebe whisky mais do que cerveja. 👉 Ele bebe whisky melhor do que cerveja.
  9. They communicate more than usual. 👉 They communicate better than usual.
  10. Eles se comunicam mais do que o normal. 👉 Eles se comunicam melhor do que o normal.

Notice the subtle differences but in some sentences you can see that it really depends on context. There really is no wrong answer but there is a more natural or common way of expressing what you say using "better" or "more".

주의해야 할 미묘한 차이점이 있지만, 일부 문장에서는 정말로 문맥에 따라 다릅니다. 실제로 틀린 답은 없지만, "better" 또는 "more"를 사용하여 표현할 때 더 자연스럽거나 일반적인 방법이 있습니다.
Help out

Help out

«Help out» significa ajudar alguém em uma tarefa ou situação.
maio 23, 2025 Read More
Better Late Than Never

Better Late Than Never

«Better Late Than Never» significa antes tarde do que nunca e é usado para expressar que é melhor fazer algo atrasado do que nunca fazê-lo.
junho 7, 2024 Read More
Drive Someone Mad

Drive Someone Mad

«Drive Someone Mad» significa enlouquecer alguém, quando algo irrita ou frustra muito a pessoa.
janeiro 30, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00