Meaning
O termo "check in" é amplamente utilizado em contextos de viagem e hospitalidade. Em português, ele pode ser entendido como o ato de se registrar ou dar entrada em algum lugar, como um hotel ou aeroporto. Quando você chega em um hotel, por exemplo, você precisa fazer o "check in" para informar que chegou e confirmar sua reserva.
Além disso, "check in" também é usado em aeroportos, onde você precisa se identificar e despachar suas malas antes de embarcar em um voo. Hoje em dia, muitas vezes esse processo pode ser feito online, o que é chamado de "check-in online".
Em um contexto mais informal e moderno, "check in" também pode significar atualizar seu status ou localização em redes sociais para informar seus amigos sobre onde você está ou o que está fazendo.
Em resumo, "check in" é um termo versátil que se refere principalmente ao ato de registro ou confirmação de presença em um local, seja fisicamente ou virtualmente.
Today's Sentences
- We checked in at the front desk around 4 p.m.
- Just calling to check in and see how you're doing.
- Writer's Note
01
We checked in at the front desk around 4 p.m.
Situation
Hey! How was your trip to Spain?
It was great.
We checked in at the front desk around 4 p.m.
Fizemos o check-in na recepção por volta das 16h.
Was the hotel as nice as the pictures?
Even better!
The view from our room was amazing.
A vista do nosso quarto era incrível.
02
Just calling to check in and see how you're doing.
Situation
Hey, it's been a while.
How have you been?
Como você tem estado?
I’m okay, just trying to manage work and life.
You?
E você?
Just calling to check in and see how you're doing.
Thought you might need a break.
Pensei que você poderia precisar de uma pausa.
That means a lot.
Honestly, I’ve been feeling a little overwhelmed lately.
Honestamente, tenho me sentido um pouco sobrecarregado ultimamente.
Writer's Note
"Check in" is an intransitive, transitive, inseparable, separable phrasal verb.
- Intransitive - It doesn't take a direct object in many of its common meanings.
Example 1: Please remember to check in at the front desk when you arrive.
Example 2: I’m just calling to check in and see how you're feeling after the surgery. - Transitive - A phrasal verb (a verb combined with a preposition or adverb) that requires a direct object to complete its meaning.
Example 1: The event coordinator checked the participants in as they arrived.
Example 2: The airline staff checked us in and handed us our boarding passes. - Inseparable - Where the object of the verb cannot be placed between the verb and the preposition/particle.
Example 1: Don’t forget to check in with your supervisor before starting the shift.
Example 2: He called to check in after hearing about the accident. - Separable - This means the object (if there is one) can be placed between the verb and the preposition.
Example 1: Could you check the guests in while I finish setting up the room?
Example 2: She checked the new employee in before showing him around.
Exemplo 1: Por favor, lembre-se de fazer o check in na recepção quando você chegar.
Exemplo 2: Estou apenas ligando para fazer o check in e ver como você está se sentindo após a cirurgia.
Exemplo 1: O coordenador do evento nos «checked» os participantes «in» à medida que chegavam.
Exemplo 2: O pessoal da companhia aérea nos «checked» «in» e nos entregou nossos cartões de embarque.
Exemplo 1: Não se esqueça de check in com seu supervisor antes de começar o turno.
Exemplo 2: Ele ligou para check in após ouvir sobre o acidente.
Exemplo 1: Você poderia check os convidados in enquanto eu termino de preparar a sala?
Exemplo 2: Ela checked o novo funcionário in antes de mostrar o local para ele.
Related words: Clock in, drop by, enroll, follow up, reach out, register, report, report in, sign in, touch base.