Meaning

अंग्रेजी वाक्यांश «Is there a better way» का अर्थ होता है कि क्या कोई बेहतर तरीका है। इसका उपयोग तब किया जाता है जब हम किसी समस्या का समाधान खोज रहे होते हैं और यह जानना चाहते हैं कि क्या कोई और अधिक प्रभावी, कुशल या सरल तरीका हो सकता है।

उदाहरण के लिए, अगर आप किसी परियोजना पर काम कर रहे हैं और आपको लगता है कि मौजूदा विधि समय या संसाधनों की बर्बादी कर रही है, तो आप पूछ सकते हैं «Is there a better way»। इसका तात्पर्य यह है कि आप खुले विचारों से सोच रहे हैं और वैकल्पिक दृष्टिकोणों की तलाश कर रहे हैं।

उपयोग: यह प्रश्न आमतौर पर चर्चा, विचार-विमर्श या समस्या समाधान के समय उपयोग किया जाता है। यह एक सकारात्मक दृष्टिकोण को दर्शाता है और टीमवर्क को प्रोत्साहित करता है।

Today's Sentences

01

Is there a better way to eat this?

Situation 1

I love noodles but I’m horrible at using chopsticks.

मुझे नूडल्स बहुत पसंद हैं लेकिन मैं चॉपस्टिक का उपयोग करने में बहुत बुरा हूँ।

With practice and patience, I’m sure you can use them.

अभ्यास और धैर्य के साथ, मुझे यकीन है कि आप उनका उपयोग कर सकते हैं।

Is there a better way to eat this?

क्या इसे खाने का कोई बेहतर तरीका है?

I’ll ask the waitress for a fork.

मैं वेट्रेस से एक "fork" लाने के लिए कहूँगा।

Situation 2

Is there a better way to eat this?

क्या इसे खाने का कोई बेहतर तरीका है?

Why can’t you just eat it now?

आप इसे अभी क्यों नहीं खा सकते?

The food is decorated so beautifully I can’t eat it.

भोजन को इतनी खूबसूरती से सजाया गया है कि मैं इसे खा नहीं सकता।

Maybe take a picture then dig in!

शायद एक तस्वीर लें और फिर खाना शुरू करें!

02

Is there a better way to see you?

Situation 1

Mom, I can hear you but I can’t see you.

माँ, मैं आपकी आवाज़ सुन सकता हूँ लेकिन आपको देख नहीं पा रहा हूँ।

I can see you just fine.

मैं आपको स्पष्ट रूप से देख सकता हूँ।

Is there a better way to see you?
Your ear is covering the screen.

क्या आपको देखने का इससे बेहतर तरीका है?
आपका कान स्क्रीन को ढक रहा है।

Oh goodness.
I had no idea I was on video call.

हे भगवान।
मुझे बिलकुल पता नहीं था कि मैं "video call" पर हूँ।

Situation 2

Thanks for having this meeting online.

इस बैठक को ऑनलाइन आयोजित करने के लिए धन्यवाद।

Thanks for inviting me.

मुझे आमंत्रित करने के लिए धन्यवाद।

Is there a better way to see you?

क्या आपको देखने का इससे बेहतर तरीका है?

I’m sorry.
I must be having a camera issue on my end.

मुझे खेद है।
मेरे अंत में "camera" की समस्या हो रही है।

03

Is there a better way to get there?

Situation 1

I’m looking for the art museum.

मैं कला संग्रहालय ढूंढ रहा हूँ।

You’re going the wrong way.

आप गलत दिशा में जा रहे हैं।

Is there a better way to get there?

क्या वहाँ पहुंचने का कोई बेहतर तरीका है?

You can use transit, it would be the fastest way.

आप "transit" का उपयोग कर सकते हैं, यह सबसे तेज़ तरीका होगा।

Situation 2

I’m trying to find the public library.

मैं सार्वजनिक पुस्तकालय खोजने की कोशिश कर रहा हूँ।

You’re in the wrong part of the city.

आप शहर के गलत हिस्से में हैं।

Is there a better way to get there?

क्या वहाँ पहुंचने का कोई बेहतर तरीका है?

I think from here, you’ll need to call a taxi.

मुझे लगता है कि यहाँ से, आपको "taxi" बुलानी होगी।

04

Is there a better way to wear this?

Situation 1

Try it on.

इसे आज़माएं।

Is there a better way to wear this?

क्या इसे पहनने का कोई बेहतर तरीका है?

Why?
Do you need a different size?

क्यों?
क्या आपको एक अलग आकार चाहिए?

I think so.
I can only fit one of my arms.

मुझे ऐसा लगता है।
मैं केवल अपनी एक बाँह फिट कर सकता हूँ।

Situation 2

Is there a better way to wear this?

क्या इसे पहनने का कोई बेहतर तरीका है?

Start with the eyelets at the bottom of the boot, closest to the toes.

जूते के नीचे, पैर की उंगलियों के सबसे पास वाले छेदों से शुरू करें।

Okay, like this?

ठीक है, ऐसा?

Yes, now run the shoelaces through the inside of that bottom row.
The ends of the shoelaces should come out upwards.

हाँ, अब जूतों के फीते को उस निचली पंक्ति के अंदर से गुजारें।
फीते के दोनों सिरे ऊपर की ओर बाहर आने चाहिए।

05

Is there a better way to drink this?

Situation 1

Here’s your drink.

यह रहा आपका "drink".

Wow! I didn’t know you could put Sangria in a bowl.
Is there a better way to drink this?

Wow! मुझे नहीं पता था कि Sangria को कटोरे में रख सकते हैं।
क्या इसे पीने का कोई बेहतर तरीका है?

We’ve got a ladle for you to scoop the wine into your cup.

हमारे पास आपके लिए एक "ladle" है जिससे आप अपने कप में "wine" डाल सकते हैं।

Okay, thanks.

ठीक है, धन्यवाद।

Situation 2

Is this the Mocha Cream Milkshake with Sprinkles?

क्या यह Mocha Cream Milkshake with Sprinkles है?

Yes, it is.

हाँ, यह है।

Is there a better way to drink this?

क्या इसे पीने का कोई बेहतर तरीका है?

We recommend stirring everything together and using a straw to drink it.

हम सब कुछ मिलाकर और इसे पीने के लिए "straw" का उपयोग करने की सलाह देते हैं।

Writer's Note

Shall we discuss the subtle difference between "more" vs. "better"? Since the above examples have shown you that contextually "better" is used to express alternative or another. "More" and "better" are both grammatical, but they mean different things. You would need to pay close attention to the context of what is being said to understand what the person is saying.

क्या हम "more" और "better" के बीच सूक्ष्म अंतर पर चर्चा करें? चूंकि उपरोक्त उदाहरणों ने आपको दिखाया है कि संदर्भ में "better" का उपयोग alternative या another को व्यक्त करने के लिए किया जाता है। "More" और "better" दोनों ही व्याकरणिक रूप से सही हैं, लेकिन उनका अर्थ अलग होता है। आपको यह समझने के लिए कि व्यक्ति क्या कह रहा है, कही जा रही बात के संदर्भ पर विशेष ध्यान देना होगा।

Let's compare a few sentences.

कुछ वाक्यों की तुलना करें।
  1. I like purple more. 👉 I like purple better.
  2. मुझे बैंगनी रंग अधिक पसंद है। 👉 मुझे बैंगनी रंग ज्यादा पसंद है।
  3. I enjoy pizza more than pasta. 👉 I enjoy pizza better than pasta.
  4. मैं पास्ता की तुलना में पिज्जा का अधिक आनंद लेता हूँ। 👉 I enjoy pizza better than pasta.

  5. She plays soccer more than tennis. 👉 She plays soccer better than tennis.
  6. वह टेनिस से अधिक सॉकर खेलती है।
    वह टेनिस से बेहतर सॉकर खेलती है।
  7. He drinks whisky more than beer. 👉 He drink whisky better than beer.
  8. वह बीयर की तुलना में अधिक व्हिस्की पीता है। 👉 He drink whisky better than beer.
  9. They communicate more than usual. 👉 They communicate better than usual.
  10. वे सामान्य से अधिक संवाद करते हैं। 👉 वे सामान्य से बेहतर संवाद करते हैं।

Notice the subtle differences but in some sentences you can see that it really depends on context. There really is no wrong answer but there is a more natural or common way of expressing what you say using "better" or "more".

ध्यान दें कि कुछ वाक्यों में सूक्ष्म अंतर होते हैं, लेकिन आप देख सकते हैं कि यह वास्तव में संदर्भ पर निर्भर करता है। वास्तव में कोई गलत उत्तर नहीं है, लेकिन "better" या "more" का उपयोग करके अपनी बात को व्यक्त करने का एक अधिक स्वाभाविक या सामान्य तरीका होता है।
Can I get you

Can I get you

«Can I get you» का अर्थ है क्या मैं आपकी कुछ मदद कर सकता हूँ, और यह किसी की सेवा या सहायता करने के लिए इस्तेमाल होता है।
मई 27, 2024 Read More
That's because

That's because

"That's because" का मतलब है "वो इसलिए है कि", इसे कारण बताने के लिए उपयोग करते हैं।
जून 7, 2024 Read More
What is... like? What are... like?

What is... like? What are... like?

«What is... like? What are... like?» का अर्थ है किसी चीज़ की प्रकृति या विशेषता पूछना। यह पूछताछ के लिए इस्तेमाल होता है।
जुलाई 3, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00