Meaning

"As Right As Rain" adalah ungkapan dalam bahasa Inggris yang berarti sesuatu yang sangat benar atau dalam kondisi yang sangat baik. Ungkapan ini sering digunakan untuk menggambarkan situasi atau kondisi yang sempurna atau memuaskan, seolah-olah semuanya berjalan sesuai harapan. Misalnya, jika seseorang baru saja pulih dari sakit dan merasa sangat sehat, mereka mungkin akan mengatakan bahwa mereka merasa "as right as rain". Penggunaan ungkapan ini dapat membantu menekankan bahwa sesuatu benar-benar dalam keadaan yang baik, tanpa ada masalah atau kekurangan. Ungkapan ini bisa digunakan dalam percakapan sehari-hari untuk memberikan penekanan positif, misalnya: "Setelah perbaikan, mobil saya sekarang berjalan as right as rain." Dalam hal ini, artinya mobil tersebut kembali dalam kondisi prima setelah mengalami perbaikan. Gunakan ungkapan ini untuk menambahkan sentuhan optimis dan positif ke dalam percakapan Anda!

Example

I think a good night's sleep will help and then I'll be right as rain again.

Saya pikir tidur yang nyenyak akan membantu dan kemudian saya akan kembali merasa seperti "right as rain".

After several treatments and a great wellness regimen, she's right as rain now.

Setelah beberapa kali perawatan dan menjalani regimen kebugaran yang hebat, sekarang dia dalam kondisi yang sangat baik.

Similar phrases and uses

  1. As fit as a fiddle. My grandpa is 91, but he's fit as a fiddle.
  2. In good shape. Our Porsche 911 is still in good shape.
  3. Hunky-dory. There's nothing to worry about. Everything is hunky-dory.
  4. Perfectly fine. Are you ok?, Yes, I'm perfectly fine.
  5. Tip-top. I have been in tip-top condition since I started training with the team.
  6. In the pink. I'm happy to see you in the pink after your surgery.
  7. As good as gold. The kids were playing so well together all morning, good as gold.

Quiz

Which sentence best describes As Right As Rain?

1 / 1

Which sentence describes As Right As Rain?

Your score is

The average score is 0%

What is an Idiom

An idiom is a phrase or expression that usually presents a figurative, non-literal meaning attached to the phrase. Idioms are not just used in conversations – they're also very common in literature, movies, and music. We utilize them to convey a message in a concise and effective manner, and often have deep cultural or historical significance. They help to create a vivid and memorable image in the minds of the audience.

Idioms are difficult because they do not mean what they literally state. Communication challenges emerge when you translate an idiom in your language; it will not make sense or if it does make sense you may miss the intended meaning.

How to Study Idioms

  1. Read them. Read books, newspapers, magazine articles, online articles for exposure in written material.
  2. Watch them. Watch TV shows and movies in English! There are so many streaming services available for you to choose from. Listen attentively and try to understand the context in which they are used.
  3. Use them. Talk to native speakers and try to incorporate common idioms into your conversations. Try using them during conversations with friends, family, coworkers, or through text.
  4. Practice. Practice. Practice. Remember that you can't learn all of them! So start with a few that you understand and build your library of idioms from there!
I need to

I need to

"I need to" berarti "saya perlu" dan digunakan saat butuh melakukan sesuatu.
Juli 21, 2024 Read More
Watch out

Watch out

“Watch out” berarti hati-hati, digunakan untuk memperingatkan bahaya.
Mei 6, 2025 Read More
Can I get

Can I get

“Can I get” berarti “Bisakah saya mendapatkan” dan digunakan saat meminta sesuatu.
Agustus 26, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00