Meaning
「Get by」は、英語で「何とかやっていく」または「最低限の状態で生き延びる」という意味の表現です。日常生活で困難や制約がある中でも、最低限のレベルで物事を続けていく状況を説明する際に使われます。
例えば、経済的に厳しい状況であっても、生活費を何とかやりくりする際に「I can get by on my current salary.(今の給料で何とかやっていける)」と言います。
また、新しい環境や言語で苦労しているときに「I can get by with my basic language skills.(基本的な言語スキルで何とかやっていける)」と使うこともあります。
このように「Get by」は、完璧ではないが、現状で何とかするというニュアンスを持っており、日常会話でよく使われる便利なフレーズです。
Today's Sentences
01
I can get by on what I earn.
Situation
How are you managing with just a part-time job?
アルバイトだけでどうやってやりくりしているのですか?
It’s tough, but I can get by on what I earn.
それは大変ですが、私は自分の稼ぎで何とかやっていけます。
Doesn’t it stress you out?
それはあなたをストレスにさせませんか?
Sure it does but I’ve learned how to budget.
もちろんですが、私は「budget」を学びました。
02
I can get by with pasta and eggs.
Situation
Are you good at cooking?
料理は得意ですか?
Not really, but I can get by with pasta and eggs.
実際にはそうではありませんが、"pasta" と卵でなんとかやっています。
At least you won’t go hungry.
少なくとも、お腹を空かせることはないでしょう。
True, you don’t need to be a chef to get by.
確かに、生きていくためにシェフである必要はありません。
Writer's Note
Let’s break down the phrasal verb "get by" into its types.
「get by」という句動詞をその種類ごとに分解してみましょう。
- Intransitive - These verbs do not need an object to make sense and can stand alone in a sentence.
Structure 1: "Subject + get by (+ on/with + noun)"
Example 1: It’s hard to get by on such a small salary.
Structure 2: "Subject + get by (+ in/with + noun)"
Example 2: He can’t cook fancy meals, but he gets by with pasta and eggs.
Structure 3: "Subject + get by (+ object/obstacle)"
Example 3: There wasn’t enough space to get by the parked car. - Inseparable - Because "by" is a preposition here, the object (if any) must come after the whole phrasal verb.
Structure: "Subject + get by (+ prepositional phrase)"
Example 1: During college, I got by on instant noodles.
Example 2: I don’t speak French well, but I can get by in Paris.
Example 3: I turned sideways to get by in the crowded hallway.
自動詞 - これらの動詞は意味を成すために目的語を必要とせず、文中で単独で成り立ちます。
構造 1: "Subject + get by (+ on/with + noun)"
例 1: そんなに少ない給料でやっていくのは難しい。
構造 2: "Subject + get by (+ in/with + noun)"
例 2: 彼は豪華な料理を作ることはできませんが、パスタと卵でなんとかやりくりしています。
構造 3: "Subject + get by (+ object/obstacle)"
例 3: 駐車している車の側を通り抜ける十分なスペースがありませんでした。
構造 1: "Subject + get by (+ on/with + noun)"
例 1: そんなに少ない給料でやっていくのは難しい。
構造 2: "Subject + get by (+ in/with + noun)"
例 2: 彼は豪華な料理を作ることはできませんが、パスタと卵でなんとかやりくりしています。
構造 3: "Subject + get by (+ object/obstacle)"
例 3: 駐車している車の側を通り抜ける十分なスペースがありませんでした。
分離不可 - ここで "by" は前置詞であり、目的語(もしあれば)は句動詞全体の後に来なければなりません。
構造: "主語 + get by (+ 前置詞句)"
例1: 大学時代、私はインスタントラーメンでget by していました。
例2: フランス語があまり話せませんが、パリではget by できます。
例3: 混雑した廊下で横向きになってget by しました。
構造: "主語 + get by (+ 前置詞句)"
例1: 大学時代、私はインスタントラーメンでget by していました。
例2: フランス語があまり話せませんが、パリではget by できます。
例3: 混雑した廊下で横向きになってget by しました。
Related words: Cope, endure, manage, make do, muddle through, pass, scrape by, subsist, survive.
関連する言葉: Cope, endure, manage, make do, muddle through, pass, scrape by, subsist, survive.