Meaning

La expresión "wind down" se utiliza en inglés para referirse al proceso de relajarse o disminuir el ritmo después de una actividad o un día agitado. Es comúnmente usada cuando alguien necesita tiempo para calmarse antes de dormir o después de una jornada intensa de trabajo.

Por ejemplo, al final del día, podrías decir: "I need some time to wind down before going to bed", lo que significa que necesitas un momento para relajarte antes de dormir.

Además, "wind down" también puede referirse al proceso de finalizar gradualmente una actividad o evento. Por ejemplo, cuando una reunión está llegando a su fin, puedes escuchar: "Let's wind down this meeting", lo que indica que es hora de concluir la reunión.

En resumen, "wind down" es una expresión versátil que se usa tanto para hablar de relajarse como para cerrar actividades de manera gradual.

Today's Sentences

01

What do you do to wind down?

Situation

What a crazy day at the office.

Qué día tan loco en la oficina.

It was a hectic day for sure.
What do you do to wind down?

Fue un día agitado, sin duda.
¿Qué haces para relajarte?

Usually a hot cup of tea and a good book should do it.

Normalmente, una taza de té caliente y un buen libro deberían ser suficientes.

That sounds super relaxing.

Eso suena muy relajante.

02

What a perfect way to wind down for the day.

Situation

What a long day of sightseeing!

¡Qué día tan largo de turismo!

Any plans for tonight?

¿Tienes algún plan para esta noche?

How about we go to the beach to watch the sunset?

¿Qué tal si vamos a la playa a ver el atardecer?

What a perfect way to wind down for the day.

Qué manera perfecta de relajarse al final del día.

Writer's Note

"Wind down" is an intransitive, transitive, and inseparable phrasal verb.

"Wind down" es un verbo de partículas intransitivo, transitivo e inseparable.
  1. Intransitive - A verb and one or more particles (adverbs or prepositions) that does not take a direct object.
    Structure: Subject + "wind down" (+ adverbial)
    Example 1: After the exam, I needed to wind down with some music.
    Example 2: The party slowly wound down after midnight.
    Example 3: She usually takes a walk to wind down in the evening.
  2. Intransitivo: Un verbo y una o más partículas (adverbios o preposiciones) que no lleva un objeto directo.
    Estructura: Sujeto + "wind down" (+ adverbio)
    Ejemplo 1: Después del examen, necesitaba relajarme con algo de música.
    Ejemplo 2: La fiesta lentamente terminó después de medianoche.
    Ejemplo 3: Ella usualmente da un paseo para relajarse por la tarde.
  3. Transitive - A verb and one or more particles (prepositions or adverbs) that requires a direct object to complete its meaning.
    Structure: Subject + "wind down" +object
    Example 1: The company is winding down operations in Europe.
    Example 2: They decided to wind down the project after funding was cut.
    Example 3: The government plans to wind down restrictions gradually.
  4. Transitivo - Un verbo y una o más partículas (preposiciones o adverbios) que requieren un objeto directo para completar su significado.
    Estructura: Sujeto + "wind down" + objeto
    Ejemplo 1: La empresa está winding down operaciones en Europa.
    Ejemplo 2: Decidieron wind down el proyecto después de que se recortara el financiamiento.
    Ejemplo 3: El gobierno planea wind down las restricciones gradualmente.
  5. Inseparable - Where the particle "wind" and verb "down" stays together.
    Structure: Subject + "wind down"
    Example 1: He wound down the car window to talk to the guard.
    Example 2: She wound down with a glass of wine for the evening.
    Example 3: They wound down the blinds as the sun set.
  6. Inseparable - Donde la partícula "wind" y el verbo "down" permanecen juntos.
    Estructura: Sujeto + "wind down"
    Ejemplo 1: Él wound down la ventana del auto para hablar con el guardia.
    Ejemplo 2: Ella wound down con una copa de vino por la noche.
    Ejemplo 3: Ellos wound down las persianas al ponerse el sol.

Related Words: Close, conclude, decrease, diminish, end, finish, lessen, relax, reduce, settle, slow down, taper off, unwind

Palabras Relacionadas: Close, conclude, decrease, diminish, end, finish, lessen, relax, reduce, settle, slow down, taper off, unwind
Hurry up

Hurry up

«Hurry up» significa apúrate y se usa para pedir rapidez o prisa.
marzo 27, 2025 Read More
There goes

There goes

«There goes» significa "ahí va" y se usa para indicar que algo o alguien está partiendo o sucediendo.
agosto 12, 2024 Read More
On the plane 2

On the plane 2

Le presentamos algunas frases en inglés que puede utilizar en el avión para que disfrute de un viaje maravilloso.
agosto 2, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00