Meaning

Le terme anglais « Check out » peut être utilisé dans plusieurs contextes. Voici quelques explications pour mieux comprendre cette expression.

  • Vérifier : Dans un contexte général, « check out » signifie vérifier quelque chose. Par exemple, si quelqu'un vous demande de « check out » un article ou une information, cela signifie que vous devez le consulter ou le vérifier pour obtenir plus de détails.
  • Regarder : « Check out » est également utilisé pour inviter quelqu'un à regarder ou à explorer quelque chose d'intéressant ou de nouveau. Par exemple, « You should check out this new movie » signifie que vous devriez regarder ce nouveau film.
  • Payer et partir : Dans un contexte de voyage, « check out » est souvent utilisé pour désigner le moment où vous réglez votre note et quittez votre hôtel. Par exemple, « We need to check out by noon » signifie que vous devez partir de l'hôtel avant midi.
  • En résumé, « check out » est une expression polyvalente qui peut signifier vérifier, regarder ou quitter un lieu après avoir payé. Son sens exact dépend du contexte dans lequel elle est utilisée. Assurez-vous de bien comprendre le contexte pour utiliser cette expression correctement.

    Today's Sentences

    01

    Let’s check it out.

    Situation

    Is that a new coffee shop?

    Est-ce un nouveau "coffee shop" ?

    I think so.

    Je pense que oui.

    Let’s check it out.

    Voyons cela.

    I’m always up for a cup of coffee.

    Je suis toujours partant pour une tasse de "coffee".

    02

    I should check out the website.

    Situation

    Have you applied to any new schools?

    Avez-vous postulé à de nouvelles écoles ?

    Not yet.

    Pas encore.

    Do you know when the deadline is?

    Savez-vous quand est la date limite ?

    I have no idea.
    I should check out the website.

    Je n'ai aucune idée.
    Je devrais consulter le site web.

    Writer's Note

    1. The phrasal verb "check out" is both transitive and intransitive and can be separable and inseparable, depending on how it’s used. "Check out" is generally considered an intransitive verb when used to mean leaving a place, like a hotel, or departing from a situation, as it doesn't directly act on an object; however, it can be used transitively in informal contexts to mean examine or look at something where it would take a direct object.
    2. Le verbe à particule « check out » est à la fois transitif et intransitif et peut être séparable ou inséparable, selon la manière dont il est utilisé. « Check out » est généralement considéré comme un verbe intransitif lorsqu'il est utilisé pour signifier quitter un lieu, comme un hôtel, ou partir d'une situation, car il n'agit pas directement sur un objet ; cependant, il peut être utilisé de manière transitive dans des contextes informels pour signifier examiner ou regarder quelque chose, où il prendrait un complément d'objet direct.
    3. Transitive: Requires a direct object to complete their meaning. The action is being done to something.
      Example 1: The detectives checked out the crime scene.
      Example 2: I checked out the new book from the library.
    4. Transitifs : Nécessitent un complément d'objet direct pour compléter leur sens. L'action est effectuée sur quelque chose.
      Exemple 1 : Les détectives ont checked out la scène de crime.
      Exemple 2 : J'ai checked out le nouveau livre de la bibliothèque.
    5. Intransitive: "Check out" does not need a direct object to make sense. The action stands on its own.
      Example 1: The party was great, but I had to check out early.
      Example 2: The concert takes place on the 7th, but we should check out the theatre a few days before.
    6. Intransitive : « Check out » n'a pas besoin d'un complément d'objet direct pour avoir du sens. L'action se suffit à elle-même.
      Exemple 1 : La fête était géniale, mais j'ai dû check out tôt.
      Exemple 2 : Le concert a lieu le 7, mais nous devrions check out le théâtre quelques jours avant.
    7. Separable: The action can be split and the object can go between check and out.
      Example 1: I checked the movie out.
      Example 2: We checked the new restaurant out.
    8. Séparable : L'action peut être divisée et l'objet peut se placer entre check et out.
      Exemple 1 : J'ai checked le film out.
      Exemple 2 : Nous avons checked le nouveau restaurant out.
    9. Inseparable: Some phrasal verbs can’t have the object in between the verb and the preposition. However, "check out" is not inseparable by default.
      Example 1: Check out my new car.
      Example 2: We can check out of the hotel an hour later.

      Related Words: Examine, inspect, review, survey, look over, scrutinize, assess, analyze, investigate, verify, leave, depart, vacate, pay the bill, sign out.
    10. Inséparable : Certains verbes à particule ne peuvent pas avoir l'objet entre le verbe et la préposition. Cependant, « check out » n'est pas inséparable par défaut.
      Exemple 1 : Check out ma nouvelle voiture.
      Exemple 2 : Nous pouvons check out de l'hôtel une heure plus tard.

      Mots associés : Examiner, inspecter, revoir, enquêter, passer en revue, scruter, évaluer, analyser, investiguer, vérifier, partir, quitter, libérer, payer la note, signer.

    Don't judge a book by its cover

    Don't judge a book by its cover

    « Ne jugez pas un livre à sa couverture » signifie ne pas se fier aux apparences.
    janvier 5, 2025 Read More
    Who is your

    Who is your

    « Who is your » signifie « Qui est votre » et s'utilise pour demander la relation ou le lien de quelqu'un avec une autre personne.
    juillet 4, 2024 Read More
    Pull off

    Pull off

    « Pull off » signifie réussir quelque chose de difficile. Utilisez-le pour exprimer un accomplissement.
    mai 23, 2025 Read More

    Leave a Reply


    0:00
    0:00