Meaning

En anglais, l'expression « open up » peut avoir plusieurs significations selon le contexte. Elle est souvent utilisée pour encourager quelqu'un à s'exprimer plus librement ou à partager ses sentiments. Par exemple, si une personne semble réservée ou timide, on peut lui dire de « open up » afin qu'elle se sente plus à l'aise pour parler de ses pensées ou émotions.

De plus, « open up » peut également signifier ouvrir physiquement quelque chose, comme une boîte ou une porte. Par exemple, « Can you open up the window? » signifie « Pouvez-vous ouvrir la fenêtre ? »

Il est important de prêter attention au contexte dans lequel « open up » est utilisé pour comprendre sa signification précise. Cela peut se référer à un acte physique d'ouverture ou à un encouragement à être plus communicatif et expressif.

Today's Sentences

01

She opened up a cafe.

Situation

How are things going with your girlfriend?

Comment ça se passe avec votre petite amie ?

Great!
She opened up a cafe recently.

Super !
Elle a récemment ouvert un café.

Really?
I’d love to drop by and say hello.

Vraiment?
J'adorerais passer et dire bonjour.

I’m on my way right now.
Care to join?

Je suis en route actuellement.
Ça vous dit de vous joindre à moi ?

02

He finally opened up to her.

Situation

How are they doing?

Comment vont-ils ?

He finally opened up to her.

Il s'est finalement ouvert à elle.

That’s great.
I’m sure their relationship is stronger now.

C’est génial.
Je suis sûr que leur relation est plus forte maintenant.

I think so.
Couples counseling really worked for them.

Je le pense aussi.
La thérapie de couple a vraiment fonctionné pour eux.

Writer's Note

The phrasal verb "open up" is transitive, intransitive, and inseparable.

Le verbe à particule « open up » est transitif, intransitif et inséparable.
  1. Transitive - In certain contexts, it can be transitive, meaning it takes a direct object.
    Example 1 - They opened up the box.
    Example 2 - The surgeon had to open him up.
  2. Transitif - Dans certains contextes, il peut être transitif, ce qui signifie qu'il prend un complément d'objet direct.
    Exemple 1 - Ils ont opened up la boîte.
    Exemple 2 - Le chirurgien a dû open him up.
  3. Intransitive - In most uses, "open up" does not need a direct object. The action happens without acting on something specific.
    Example 1 - The store opens up at 9 a.m.
    Example 2 - He finally opened up about his feelings.
  4. Intransitif - Dans la plupart des cas, « open up » n'a pas besoin de complément d'objet direct. L'action se produit sans agir sur quelque chose de spécifique.
    Exemple 1 - Le magasin opens up à 9 heures du matin.
    Exemple 2 - Il a enfin opened up à propos de ses sentiments.
  5. Inseparable - Even when used transitively, "open up" is usually not separated by the object (especially when referring to emotional or abstract ideas).
    Correct Example - She opened up the conversation.
    Incorrect Example - She opened the conversation up. (This sounds odd and is rarely used.)🚫
  6. Inséparable - Même lorsqu'il est utilisé de manière transitive, « open up » n'est généralement pas séparé par l'objet (surtout lorsqu'il se réfère à des idées émotionnelles ou abstraites).
    Exemple Correct - Elle a ouvert up la conversation.
    Exemple Incorrect - Elle a ouvert la conversation up. (Cela semble étrange et est rarement utilisé.)🚫

Related words to physically open something: Launch, open, start, unbolt, unlatch, unlock, unseal.

Mots associés à physically open something : Launch, open, start, unbolt, unlatch, unlock, unseal.

Related words to share feelings or thoughts: Confide, express oneself, let someone in, pour out, reveal, share, speak openly, unburden oneself.

Mots liés pour partager des sentiments ou des pensées : Confier, s'exprimer, laisser entrer quelqu'un, se livrer, révéler, partager, parler ouvertement, se soulager.

Related words to make something available or accessible: Allow, create, enable, expand, introduce, make room for, offer, provide.

Mots associés pour rendre quelque chose disponible ou accessible : Allow, create, enable, expand, introduce, make room for, offer, provide.

Related words to start a business or operation: Begin operations, establish, found, launch, set up, start.

Mots associés pour démarrer une entreprise ou une opération : Begin operations, establish, found, launch, set up, start.

Let someone off the hook

Let someone off the hook

« Let someone off the hook » signifie pardonner quelqu'un, éviter une sanction.
septembre 14, 2024 Read More
I feel like

I feel like

« I feel like » signifie « j'ai envie de » et s'utilise pour exprimer un désir ou une impression.
mai 15, 2024 Read More
Watch out

Watch out

« Watch out » signifie faire attention et s'utilise pour avertir d'un danger potentiel.
mai 6, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00