Meaning

"Isn't that the way" एक अंग्रेज़ी अभिव्यक्ति है जिसका प्रयोग तब किया जाता है जब हम यह मानते हैं कि कोई चीज़ या स्थिति ठीक उसी तरह हो रही है जैसी हम उम्मीद कर रहे थे या जैसे चीजें सामान्य रूप से होती हैं। इस वाक्यांश का उपयोग अक्सर थोड़ी निराशा या तटस्थ स्वीकृति के साथ किया जाता है, यह दर्शाने के लिए कि जीवन की कुछ चीजें पूर्वानुमेय होती हैं। उदाहरण के लिए, मान लीजिए कि आपने बहुत मेहनत की और एक प्रोजेक्ट तैयार किया, लेकिन अंतिम समय पर क्लाइंट ने अपनी राय बदल दी। इस स्थिति में, आप कह सकते हैं, "Isn't that the way," यह दिखाने के लिए कि ऐसी चीजें अक्सर होती हैं और यह कुछ हद तक सामान्य है। यह अभिव्यक्ति एक प्रकार का विचार व्यक्त करती है कि जीवन में कुछ चीजें ऐसी होती हैं जिन्हें हम बदल नहीं सकते और हमें उन्हें स्वीकार करना पड़ता है। इस प्रकार, "Isn't that the way" का उपयोग करते समय, व्यक्ति यह स्वीकार कर रहा होता है कि कुछ घटनाएं पूर्वानुमानित हैं और उन्हें गंभीरता से नहीं लिया जाना चाहिए।

Today's Sentences

01

Isn’t that the way home?

Situation 1

Why did we turn left?

हमने बाईं ओर क्यों मोड़ा?

Isn’t that the way home?

क्या वह घर का रास्ता नहीं है?

Actually, I think we should’ve made a right.

वास्तव में, मुझे लगता है कि हमें दाईं ओर मुड़ना चाहिए था।

Oh no, let me see if I can make a u-turn.

ओह नहीं, मुझे देखने दें कि क्या मैं "u-turn" कर सकता हूँ।

Situation 2

Hey, isn’t that the way home?

अरे, क्या वो घर जाने का रास्ता नहीं है?

Is it?
I have no idea.

क्या ऐसा है?
मुझे कोई अंदाज़ा नहीं है।

I’m so confused because all the houses and stops look so similar.

मैं बहुत उलझन में हूँ क्योंकि सभी घर और स्टॉप एक जैसे दिखते हैं।

Let’s pull over and try to figure out where we are.

चलो रुकते हैं और यह जानने की कोशिश करते हैं कि हम कहाँ हैं।

02

Isn’t that the way to school?

Situation 1

Isn’t that the way to school?

क्या वह स्कूल जाने का रास्ता नहीं है?

It is, but we’re going to pick up your friends on the way.

यह है, लेकिन हम रास्ते में आपके दोस्तों को लेकर जाएंगे।

Really?
I didn’t hear anything about carpools.

वास्तव में?
मैंने "carpools" के बारे में कुछ नहीं सुना।

It’s the first day of school and I thought it would be fun to go together.

स्कूल का पहला दिन है और मैंने सोचा कि साथ चलना मजेदार होगा।

Situation 2

Just make a right here.

यहाँ से बस दाएँ मुड़ें।

Here?
But isn’t that the way to school?

यहाँ?
लेकिन क्या वह स्कूल जाने का रास्ता नहीं है?

I think you’re right.
I’ll turn the car around.

मुझे लगता है कि आप सही हैं।
मैं कार घुमा दूंगा।

Sounds good.

यह ठीक है।

03

Isn’t that the way to the moon?

Situation 1

Do you wanna take a look into the telescope?

क्या आप दूरबीन में झांककर देखना चाहते हैं?

Isn’t that the way to the moon?
Should I align the scope in this direction?

क्या यही चाँद की ओर जाने का रास्ता नहीं है?
क्या मुझे "scope" इस दिशा में संरेखित करना चाहिए?

I think so.

मुझे ऐसा लगता है।

I can see it now!

मैं इसे अब देख सकता हूँ!

Situation 2

I like how this globe lights up.

मुझे यह पसंद है कि यह ग्लोब कैसे चमकता है।

It’s neat, I knew you’d like it.

यह शानदार है, मुझे पता था कि आपको यह पसंद आएगा।

Isn’t that the way to the moon?

क्या वह चाँद का रास्ता नहीं है?

The moon orbits on an axis around the Earth, not so much north or south of it.

चंद्रमा पृथ्वी के चारों ओर एक धुरी पर परिक्रमा करता है, यह उत्तर या दक्षिण की दिशा में ज्यादा नहीं होता है।

04

Isn’t that the way to the library?

Situation 1

How many books do you have to return?

आपको कितनी किताबें वापस करनी हैं?

I borrowed 4 books last time.

मैंने पिछली बार 4 किताबें उधार ली थीं।

Isn’t that the way to the library?
I totally missed the turn.

क्या यही रास्ता पुस्तकालय की ओर नहीं जाता?
मैंने बिल्कुल मोड़ को मिस कर दिया।

That’s okay, I think you can access the library through here.

यह ठीक है, मुझे लगता है कि आप "library" को यहां से एक्सेस कर सकते हैं।

Situation 2

Isn’t that the way to the library?

क्या वह पुस्तकालय का रास्ता नहीं है?

Is it?
I have no idea.

क्या ऐसा है?
मुझे कोई अंदाज़ा नहीं है।

Maybe we should stop somewhere and think about where we’re going.

शायद हमें कहीं रुककर यह सोचना चाहिए कि हम कहाँ जा रहे हैं।

Good call.

अच्छा निर्णय।

05

Isn’t that the way to the Empire State Building?

Situation 1

Isn’t that the way to the Empire State Building?

क्या वह "Empire State Building" का रास्ता नहीं है?

Well, I know that’s the way to The Morgan Library and Museum.

अच्छा, मुझे पता है कि यह "The Morgan Library and Museum" का रास्ता है।

From what I know, it’s pretty close to the museum.

जहाँ तक मैं जानता हूँ, यह संग्रहालय के काफी करीब है।

Really?
Okay, let me try to find a way back to the main street.

सचमुच?
ठीक है, मुझे मुख्य सड़क की ओर वापस जाने का रास्ता खोजने दो।

Situation 2

I think we just passed the building.

मुझे लगता है कि हमने अभी इमारत को पार कर लिया है।

We did?
Isn’t that the way to the Empire State Building?

हमने किया?
क्या वह "Empire State Building" का रास्ता नहीं है?

No, I think it was back the other way.

नहीं, मुझे लगता है कि यह दूसरी दिशा में वापस था।

I think you’re right.
Let’s retrace our steps.

मुझे लगता है कि आप सही हैं।
आइए हम अपने कदमों को फिर से देखें।

Writer's Note

Have you ever been in a situation where you needed to be somewhere but lost your way? There have been times where I would be driving, thinking of something else only to have missed the exit. Or be traveling and misread the directions to the museum we were to visit. Not to mention the time where I mixed up north to south and ended up on the other side of the city.

क्या आप कभी ऐसी स्थिति में रहे हैं जहाँ आपको कहीं पहुँचना था लेकिन आप रास्ता भटक गए? कई बार ऐसा हुआ है जब मैं गाड़ी चला रहा था और कुछ और सोचते हुए मैंने "exit" मिस कर दिया। या यात्रा करते समय मैंने उस "museum" के दिशा-निर्देश गलत पढ़ लिए जहाँ हमें जाना था। उस समय का तो जिक्र ही क्या, जब मैंने उत्तर और दक्षिण को गड़बड़ कर दिया और शहर के दूसरी तरफ पहुँच गया।

Here are some examples of situations that I've been through:

यहाँ कुछ उदाहरण दिए गए हैं जिन स्थितियों से मैं गुज़रा हूँ:
  1. Isn't that the way to the airport?
  2. क्या वह हवाई अड्डे का रास्ता नहीं है?
  3. Isn't that the way to the mall?
  4. क्या वो मॉल जाने का रास्ता नहीं है?
  5. Isn't that the way to the post office?
  6. क्या वह डाकघर का रास्ता नहीं है?
  7. Isn't that the way to the gym?
  8. क्या वह जिम का रास्ता नहीं है?
  9. Isn't that the way to the golf course?
  10. क्या वह "golf course" का रास्ता नहीं है?
  11. Isn't that the way to the doctor's office?
  12. क्या वह डॉक्टर के कार्यालय का रास्ता नहीं है?
  13. Isn't that the way to the burger place?
  14. क्या वह बर्गर की दुकान का रास्ता नहीं है?

What situations have you experienced where you got lost or had to pull over to find your way again? Let us know!

आपने कौन-कौन सी स्थितियों का अनुभव किया है, जब आप रास्ता भटक गए या सही दिशा पाने के लिए गाड़ी रोकनी पड़ी? हमें बताएं!

I'm full of

I'm full of

"मैं भरा हुआ हूँ" का अर्थ है कि पेट भर गया है और अधिक नहीं खा सकते। यह तब उपयोग होता है जब खाना पर्याप्त हो।
दिसम्बर 30, 2024 Read More
Apple of My Eye
Apple of My Eye

Apple of My Eye

«Apple of My Eye» का अर्थ है मेरी आँखों का तारा, इसका उपयोग किसी प्रिय व्यक्ति के लिए होता है।
जून 5, 2024 Read More
How could I

How could I

«How could I» का अर्थ है "मैं कैसे कर सकता था" और इसका उपयोग आश्चर्य या आत्म-चिंतन व्यक्त करने के लिए किया जाता है।
फ़रवरी 1, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00