Meaning
「I apologize for」は英語で「〜について謝罪します」という意味です。これは自分の行動や言動によって他人に迷惑をかけたり、問題を引き起こした時に、正式に謝罪の意を示すために使います。
例えば、「I apologize for the delay」というフレーズは「遅れたことをお詫びします」という意味になります。この表現は、ビジネスシーンやフォーマルな場面でよく使われます。
「I apologize for」の後には、謝罪の対象となる具体的な事柄を続けることで、何について謝罪しているのかを明確に伝えることができます。例えば、「I apologize for my behavior at the meeting」(会議での私の行動についてお詫びします)や「I apologize for the inconvenience」(ご不便をおかけして申し訳ありません)などです。
謝罪の際には、具体的な理由を述べることで、相手に誠意を伝えることが重要です。このフレーズを使うことで、相手に対する配慮を示し、関係を修復する第一歩とすることができます。
Today's Sentences
- I apologize for being rude.
- I apologize for telling a lie.
- I apologize for calling so late.
- I apologize for eating your lunch.
- I apologize for leaving without you.
- Writer's Note
01
I apologize for being rude.
Situation 1
How old are you again?
Excuse me?
I apologize for being rude.
I’m glad you realize that it’s a personal and potentially sensitive question.
Situation 2
So if you don’t mind me asking, do you have a boyfriend?
Yes, I mind.
And you shouldn’t ask such personal questions.
そのような個人的な質問はしないでください。
I apologize for being rude.
I was just interested in getting to know you better.
あなたのことをもっと知りたいと思っただけです。
It wasn’t offensive but it’s a personal question that I don’t wish to answer.
02
I apologize for telling a lie.
Situation 1
Can I ask you if what you’re saying is true?
No, it’s not true.
I apologize for telling a lie.
嘘をついてしまい申し訳ありません。
Why would you lie about something so little?
I think it’s a bad habit.
I didn’t realize it would hurt you.
あなたを傷つけるとは思いませんでした。
Situation 2
I apologize for telling a lie.
How could I ever trust you again?
Please give me another chance.
Unless you show me that you can be honest, I’m not sure if this relationship is worth it.
03
I apologize for calling so late.
Situation 1
I apologize for calling so late.
That’s okay.
Were you about to go to call it a night?
I was getting ready for bed but I can talk.
What’s up?
どうしたの?
Situation 2
Hello?
I apologize for calling so late.
But there’s an emergency.
しかし、緊急事態です。
I’m listening.
The box containing evidence for the new case seems to have been misplaced.
We need them to start the trial.
裁判を始めるためにそれらが必要です。
04
I apologize for eating your lunch.
Situation 1
Have you seen a box of salad in the fridge?
I saw the salad this morning.
Was it yours?
あなたのものでしたか?
Yes, it was my lunch.
I shouldn’t have but I ate it.
I apologize for eating your lunch.
あなたのお昼ご飯を食べてしまって申し訳ありません。
Situation 2
Have you seen the sandwich I brought home?
You mean the tomato basil sandwich?
That was supposed to be my lunch.
I had no idea it was yours.
I apologize for eating your lunch.
あなたの昼食を食べてしまって申し訳ありません。
05
I apologize for leaving without you.
Situation 1
How was the party?
It was fun.
There was too much drinking.
お酒を飲みすぎました。
I apologize for leaving without you.
But I just couldn’t stand being at the party any longer.
しかし、パーティーにこれ以上いるのは耐えられませんでした。
But next time, you should tell me that you’re leaving.
I was worried about you.
あなたのことが心配でした。
Situation 2
Hey, I apologize for leaving without you.
That’s okay.
I ended up meeting some interesting people.
面白い人たちに出会うことができました。
There were a lot more vendor displays at the convention this year.
I agree!
It was a great event.
素晴らしいイベントでした。
Writer's Note
Just to review, "to apologize" for something means to feel or say sorry to someone. You may add adverbs that are used to strengthen the meaning of other adverbs and adjectives. They are called degree adverbs because they specify the degree to which an adjective or another adverb applies. In other words, these types of words intensify the overall meaning.
Some examples of adverbs that fit well with "apologize" are:
- very
- extremely
- totally
- really
- sincerely
- highly
- wholeheartedly
- completely
- terribly
- deeply
Try them out! Try forming your own apology with these adverbs and write them in the comments below. Share your progress and share your mistakes, we'll all here to learn. Cheers😊👍
