Meaning

"Throw Your Hands Up"は、英語でよく使われる表現で、直訳すると「手を上げる」という意味です。しかし、日常会話では文字通りの意味よりも、感情や状況を表現するためによく使われます。

このフレーズは、しばしば次のような状況で使われます:

  • あきらめ: 問題や課題に対処するのに疲れ果てて「もうどうにでもなれ」と思うときに使います。この場合、「お手上げだ」というニュアンスです。
  • 喜びや楽しさの表現: コンサートやスポーツイベントなどで、感動や興奮を示すために「手を上げて盛り上がる」という意味にも使われます。
  • 例えば、長い間努力してきたことがうまくいかず、どうしようもないときに「I just throw my hands up.(もうお手上げだ)」と言うことがあります。また、ライブでお気に入りの曲が流れたときに「Throw your hands up!(手を上げて盛り上がろう!)」と叫ぶこともあります。

    このように、「Throw Your Hands Up」は文脈によって異なる意味を持ち、感情を豊かに表現する便利なフレーズです。

    Example

    I know you're angry but throwing your hands up like that, isn't going to help.

    私はあなたが怒っていることは知っていますが、そのように手を振り上げることは助けにはなりません。

    If you respect your partner, you shouldn't throw your hands up to show your anger. Use your words in a calm and respectful manner.

    パートナーを尊重するのであれば、怒りを示すためにthrow your hands upしないようにしましょう。冷静で礼儀正しい言葉を使って伝えましょう。

    The protesters were so angry and running on adrenaline. They were throwing their hands up in the air and yelling at the top of their lungs.

    抗議者たちはとても怒っていて、アドレナリンが出ていました。彼らは手を空中に放り投げ、声の限りに叫んでいました。

    What is an Idiom

    An idiom is a phrase or expression that usually presents a figurative, non-literal meaning attached to the phrase. Idioms are not just used in conversations – they're also very common in literature, movies, and music. We utilize them to convey a message in a concise and effective manner, and often have deep cultural or historical significance. They help to create a vivid and memorable image in the minds of the audience.

    Idioms are difficult because they do not mean what they literally state. Communication challenges emerge when you translate an idiom in your language; it will not make sense or if it does make sense you may miss the intended meaning.

    How to Study Idioms

    1. Read them. Read books, newspapers, magazine articles, online articles for exposure in written material.
    2. Watch them. Watch TV shows and movies in English! There are so many streaming services available for you to choose from. Listen attentively and try to understand the context in which they are used.
    3. Use them. Talk to native speakers and try to incorporate common idioms into your conversations. Try using them during conversations with friends, family, coworkers, or through text.
    4. Practice. Practice. Practice. Remember that you can't learn all of them! So start with a few that you understand and build your library of idioms from there!
    There's more than one way

    There's more than one way

    「There's more than one way」は複数…
    2月 5, 2025 Read More
    I owe you

    I owe you

    「I owe you」は「あなたに借りがある」という意味で、…
    1月 14, 2025 Read More
    Stand by

    Stand by

    「Stand by」は「待機する」という意味で、何かを待つ際…
    7月 6, 2025 Read More

    Leave a Reply