Meaning

"Come across"는 영어에서 자주 사용되는 표현으로, 두 가지 주요 의미를 가지고 있습니다. 첫 번째로, "우연히 발견하다" 또는 "마주치다"라는 뜻을 가집니다. 예를 들어, 길을 걷다가 우연히 친구를 만났을 때 "I came across an old friend in the park."라고 말할 수 있습니다. 이 경우, 예상치 못한 상황에서 무언가를 발견하거나 만난 경우에 사용됩니다. 두 번째로, "인상을 주다"라는 의미로도 사용됩니다. 이 경우에는 누군가가 특정한 방식으로 보이거나 느껴질 때 사용됩니다. 예를 들어, "He comes across as very confident."라는 문장은 그 사람이 매우 자신감 있어 보인다는 인상을 준다는 뜻입니다. 이 두 가지 의미 모두 일상 대화에서 자주 사용되며, 문맥에 따라 적절하게 해석해야 합니다. "Come across"는 이러한 상황에서 유용하게 활용될 수 있는 표현입니다.

Today's Sentences

01

You won’t believe what I came across today!

Situation

You won’t believe what I came across today!

오늘 제가 발견한 것을 믿을 수 없을 거예요!

Let me guess, another stray dog?

또 길 잃은 개인가요?

No, even better.
A vintage Polaroid camera at a yard sale!

아니요, 더 좋은 게 있어요.
야드 세일에서 찾은 빈티지 "Polaroid" 카메라!

Knowing you, the dog will probably end up in the next photo.

당신을 아는 걸로 보아, 그 개는 아마 다음 사진에 등장할 것입니다.

02

I smiled the moment I came across it.

Situation

Guess what?
I found your love letter from high school!

Guess what?
나 고등학교 때 네가 쓴 러브레터를 찾았어!

What?! You still have that?
I thought you’d given it up ages ago!

뭐?! 아직도 그걸 가지고 있어?
난 네가 그걸 오래 전에 포기했다고 생각했어!

I smiled the moment I came across it.
It still makes my heart skip.

그것을 발견한 순간 나는 미소를 지었다.
아직도 내 마음을 설레게 한다.

Wow, I must’ve been charming back then.

와, 그때는 정말 매력적이었나 봐.

Writer's Note

"Come across" is an intransitive and inseparable phrasal verb.

"Come across"는 자동사이며 분리할 수 없는 구동사입니다.
  1. Intransitive - A phrasal verb that needs an object to complete its meaning.
    Structure: "Subject + come across + object"
    Example 1: I came across an old photo while cleaning the attic.
    Example 2: She came across a great little cafe downtown.
    Example 3: We came across a stray dog on our walk.
  2. Intransitive - 의미를 완성하기 위해 목적어가 필요한 구동사입니다.
    구조: "주어 + come across + 목적어"
    예시 1: 나는 다락방을 청소하다가 오래된 사진을 우연히 발견했습니다.
    예시 2: 그녀는 시내에서 멋진 작은 카페를 우연히 발견했습니다.
    예시 3: 우리는 산책 중에 길 잃은 개를 우연히 발견했습니다.
  3. Inseparable - When an object cannot be placed between the particle and verb.
    Structure: "Subject + come across + object"
    Example 1: He comes across as very confident, but he’s actually shy.
    Example 2: We came across a stray dog on our walk.

    Structure: "Subject + come across + as + adjective/noun"
    Example 3: He comes across as very confident, but he’s actually shy.
    Example 4: Your message came across as a little too serious.

    Structure: "Subject + come across (+ adverb/prepositional phrase)"
    Example 5: His humor doesn’t always come across in text messages.
    Example 6: Her passion really came across during the speech.
  4. 분리 불가 - 어떤 목적어도 particle과 동사 사이에 놓일 수 없을 때.
    구조: "주어 + come across + 목적어"
    예시 1: 그는 매우 자신감 있어 보이지만 사실은 수줍음이 많습니다.
    예시 2: 우리는 산책 중에 길 잃은 개를 발견했습니다.

    구조: "주어 + come across + as + 형용사/명사"
    예시 3: 그는 매우 자신감 있어 보이지만 사실은 수줍음이 많습니다.
    예시 4: 당신의 메시지는 조금 너무 진지하게 전달되었습니다.

    구조: "주어 + come across (+ 부사/전치사구)"
    예시 5: 그의 유머는 문자 메시지에서는 항상 잘 전달되지 않습니다.
    예시 6: 그녀의 열정은 연설 중에 정말 잘 전달되었습니다.

Related words: Appear, encounter, find, happen upon, meet, run across, run into, seem, strike, stumble upon.

관련 단어: Appear, encounter, find, happen upon, meet, run across, run into, seem, strike, stumble upon.
Bite Off More Than You Can Chew

Bite Off More Than You Can Chew

"Bite Off More Than You Can Chew"은 자신의 역량 이상으로 일을 벌이는 것을 의미합니다.
6월 7, 2024 Read More
I'm heading to

I'm heading to

"I'm heading to"는 가고 있다는 뜻으로, 목적지를 향해 이동할 때 사용됩니다.
10월 30, 2024 Read More
Have you been to

Have you been to

"Have you been to"는 ~에 가본 적 있냐는 뜻으로, 경험을 물을 때 사용됩니다.
9월 25, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00