Meaning
Na língua inglesa, a expressão «Feel free to» é frequentemente usada para dar permissão ou encorajar alguém a fazer algo sem hesitação ou preocupação. É uma maneira amigável e informal de convidar alguém a agir de maneira livre e confortável.
Por exemplo, se você está em uma reunião e deseja que as pessoas contribuam com ideias, você pode dizer: Feel free to share your thoughts. Isso significa que as pessoas estão livres para compartilhar suas ideias sem medo de julgamento ou restrições.
A expressão pode ser usada em várias situações, como convidar alguém a entrar em contato: Feel free to contact me if you have any questions. Aqui, você está dizendo que a pessoa pode entrar em contato sempre que precisar, sem se preocupar em estar incomodando.
Em resumo, «Feel free to» é uma maneira educada e encorajadora de dar liberdade a alguém para tomar uma ação, assegurando que ele ou ela pode fazê-lo de maneira descontraída e sem preocupações.
Today's Sentences
- Feel free to use it.
- Feel free to change it.
- Feel free to help yourself.
- Feel free to bring a friend.
- Feel free to come to the party.
01
Feel free to use it.
Situation 1
We have free and rented office spaces available.
I’d like to try out the free space.
Sure.
We have all the basic office amenities as well as a green space, so feel free to use it.
Temos todas as comodidades básicas de escritório, além de um espaço verde, então sinta-se à vontade para usá-lo.
Great, thank you.
Situation 2
Excuse me, my phone just died.
Do you think I could borrow your charger?
Você acha que eu poderia pegar emprestado o seu carregador?
Feel free to use it.
Thank you so much.
No problem.
02
Feel free to change it.
Situation 1
Did you get the file I sent?
I did.
Feel free to change it, if needed.
I will, thanks!
Situation 2
What do you think of the floor designs?
They look great!
Feel free to change it.
Actually, there were a few minor things to address.
03
Feel free to help yourself.
Situation 1
Thank you for attending the book talk.
Thanks for having us!
We have some food prepared.
Feel free to help yourself!
Sinta-se à vontade para se servir!
Thank you.
It looks great!
Está ótimo!
Situation 2
Do you have any summer travel deals going on?
We have brochures here.
Feel free to help yourself.
Fique à vontade para pegar um.
Great, thanks!
You can call the number on the brochure for help with booking your vacation.
04
Feel free to bring a friend.
Situation 1
There’s a mix and mingle event this Sunday.
Really?
I always get so nervous meeting new people.
Eu sempre fico tão nervoso ao conhecer novas pessoas.
Feel free to bring a friend.
Ok, what a great way to meet new people.
Situation 2
The CEO is hosting an event for patrons next month.
Feel free to bring a friend.
Fique à vontade para trazer um amigo.
What’s the event for?
I think he wants to raise brand awareness.
He believes that communication with the patrons is a priority.
Ele acredita que a comunicação com os clientes é uma prioridade.
I’ll RSVP as soon as I can.
05
Feel free to come to the party.
Situation 1
I’m having a birthday party next week.
It’s your birthday?
Happy early birthday.
Feliz aniversário adiantado.
Feel free to come to the party.
No gifts!
Sem presentes!
I’d love to come.
Send me the details.
Me envie os detalhes.
Situation 2
We’re having an opening party with live music.
Really?
Feel free to come to the party!
I will, it sounds like fun.
