Meaning

Na língua inglesa, a expressão «I realize how» é usada para expressar o momento em que alguém percebe ou entende algo de forma clara. Quando você diz «I realize how», está comunicando que teve uma conscientização sobre algum aspecto ou detalhe específico de uma situação.

Por exemplo, ao dizer «I realize how important it is to study every day», você está expressando que percebeu a importância de estudar diariamente. A expressão destaca um entendimento que pode ter ocorrido subitamente ou após alguma reflexão.

Em termos de uso, «I realize how» é frequentemente seguido por um adjetivo ou uma descrição que explica o que foi compreendido. Isso ajuda a clarificar a profundidade ou a natureza da percepção que foi adquirida.

Em resumo, «I realize how» é uma maneira eficaz de comunicar percepções ou entendimentos recém-adquiridos, enriquecendo a conversa ao compartilhar insights pessoais e reflexões.

Today's Sentences

01

I realize how precious my pet is.

Situation 1

After I got sick, I realize how precious my pet is.

Depois que fiquei doente, percebi o quanto meu animal de estimação é precioso.

I understand what you mean.
Pets are truly like family.

Eu entendo o que você quer dizer.
Animais de estimação são realmente como família.

I agree.
I wouldn’t trade that love for anything in the world.

Concordo.
Eu não trocaria esse amor por nada no mundo.

I hope you have many more years together.

Espero que vocês tenham muitos mais anos juntos.

Situation 2

Looks like you’re out on a walk by yourself.

Parece que você está dando uma caminhada sozinho.

Oh, we had to have my dog put down.
He was terminally ill.

Oh, tivemos que sacrificar meu cachorro.
Ele estava em estado terminal.

I’m so sorry.
My heart goes out to you.

Lamento muito.
Meus sentimentos estão com você.

I realize how precious my pet is, now that he’s gone.

Agora que ele se foi, percebo o quanto meu animal de estimação é precioso.

02

I realize how important fitness is.

Situation 1

Since I injured my leg, I realize how important fitness is.

Desde que machuquei minha perna, percebi o quanto a aptidão física é importante.

How did you hurt your leg?

Como você machucou a perna?

I dislocated my knee joint.

Eu deslocuei a articulação do joelho.

Gosh, that sounds really painful.

Nossa, isso parece realmente doloroso.

Situation 2

I realize how important fitness is.

Percebo o quanto a "fitness" é importante.

Why is that?

Por que isso?

Just getting older, I feel that I struggle with my energy levels and health.

Estou apenas envelhecendo e sinto que tenho dificuldades com meus níveis de energia e saúde.

I felt the same when I entered my 40’s.

Senti o mesmo quando entrei nos meus 40 anos.

03

I realize how beautiful the sunset is.

Situation 1

Let’s go for a sundowner.

Vamos para um sundowner.

Sundowner?

Sundowner?

Like sitting on a terrace and having a drink at sunset.

Como sentar em uma varanda e tomar uma bebida ao pôr do sol.

That sounds perfect!

Isso parece perfeito!

Situation 2

I had so much fun last night.

어제 밤 정말 즐거웠어요.

That’s good to hear.
What did you like about it?

Fico feliz em ouvir isso.
O que você gostou nisso?

Being with family and enjoying nature.
I realized how beautiful the sunset is.

Estar com a família e aproveitar a natureza.
Percebi como o pôr do sol é lindo.

I thought watching the sun go down was really nice too.

Achei que assistir o pôr do sol também foi muito bonito.

04

I realize how much I need my glasses.

Situation 1

I forgot to bring my glasses this morning.

오늘 아침에 안경을 가져오는 것을 잊어버렸어요.

You must have been uncomfortable all day.

Você deve ter se sentido desconfortável o dia todo.

I realize how much I need my glasses.

Percebo o quanto preciso dos meus óculos.

You’d better remember your essentials when you leave in the mornings.

É melhor lembrar dos itens essenciais quando sair de manhã.

Situation 2

How come you keep squinting your eyes?

Por que você continua apertando os olhos?

I forgot to bring my glasses today.

Hoje eu esqueci de trazer meus óculos.

Oh no, did you want to go home early today?

Oh não, você queria ir para casa mais cedo hoje?

I might need to.
I realize how much I need my glasses.

Eu talvez precise.
Percebo o quanto preciso dos meus óculos.

05

I realize how much I enjoy water sports.

Situation 1

You look really happy today.

Você parece muito feliz hoje.

I just got back from water rafting.

Acabei de voltar do "water rafting".

In this weather?

Neste clima?

It’s warm enough.
I realize how much I enjoy water sports after a long winter.

Está quente o suficiente.
Percebo o quanto gosto de esportes aquáticos depois de um longo inverno.

Situation 2

Your hair is wet, did you go for a swim?

Seu cabelo está molhado, você foi nadar?

I actually went surfing with my friends.

Na verdade, eu fui surfar com meus amigos.

You must really enjoy it, I think you went last week too.

Você deve realmente gostar disso, acho que você foi na semana passada também.

I realize how much I enjoy water sports.

Percebo o quanto eu gosto de esportes aquáticos.

Writer's Note

Since we've gone over "realize how" let's explore sentences using "realize that". Remember that "to realize" something means to understand or become aware of a particular fact or situation.

Como já discutimos «realize how», vamos explorar frases usando «realize that». Lembre-se de que «to realize» algo significa entender ou tomar consciência de um fato ou situação específica.
  1. I realize that my family is the most important thing in my life.
  2. Eu percebo que minha família é a coisa mais importante na minha vida.
  3. I realize that it might be too late to say goodbye.
  4. Eu percebo que pode ser tarde demais para dizer adeus.
  5. I realize that I should have studied harder.
  6. Eu percebo que eu deveria ter estudado mais.
  7. I realize that we need to exercise more at our age.
  8. Eu percebo que precisamos nos exercitar mais na nossa idade.
  9. I realize that this moment will never come back.
  10. Eu percebo que este momento nunca mais voltará.

What are some things that you've realized in the past? What have you learned or come to know as you've gotten wiser? What advice would you give to your younger self?

Quais são algumas coisas que você percebeu no passado? O que você aprendeu ou passou a saber à medida que ficou mais sábio? Que conselho você daria para o seu eu mais jovem?
Throw Your Hands Up

Throw Your Hands Up

«Throw Your Hands Up» significa desistir ou se render. É usado quando alguém está frustrado ou sem opções.
setembro 14, 2024 Read More
I wonder if

I wonder if

« I wonder if » significa « eu me pergunto se » e é usado ao expressar dúvida ou curiosidade sobre algo.
setembro 16, 2024 Read More
I'm good at

I'm good at

«I'm good at» significa «sou bom em» e é usado para destacar habilidades.
outubro 2, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00